# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title = Vorige bladsy previous_label = Vorige next.title = Volgende bladsy next_label = Volgende # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title = Bladsy # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages = van {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages = ({{pageNumber}} van {{pagesCount}}) zoom_out.title = Zoem uit zoom_out_label = Zoem uit zoom_in.title = Zoem in zoom_in_label = Zoem in zoom.title = Zoem presentation_mode.title = Wissel na voorleggingsmodus presentation_mode_label = Voorleggingsmodus open_file.title = Open lêer open_file_label = Open print.title = Druk print_label = Druk # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in IceCat for Android. # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in IceCat for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. # Secondary toolbar and context menu tools.title = Nutsgoed tools_label = Nutsgoed first_page.title = Gaan na eerste bladsy first_page_label = Gaan na eerste bladsy last_page.title = Gaan na laaste bladsy last_page_label = Gaan na laaste bladsy page_rotate_cw.title = Roteer kloksgewys page_rotate_cw_label = Roteer kloksgewys page_rotate_ccw.title = Roteer anti-kloksgewys page_rotate_ccw_label = Roteer anti-kloksgewys cursor_text_select_tool.title = Aktiveer gereedskap om teks te merk cursor_text_select_tool_label = Teksmerkgereedskap cursor_hand_tool.title = Aktiveer handjie cursor_hand_tool_label = Handjie # Document properties dialog box document_properties.title = Dokumenteienskappe… document_properties_label = Dokumenteienskappe… document_properties_file_name = Lêernaam: document_properties_file_size = Lêergrootte: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb = {{size_kb}} kG ({{size_b}} grepe) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb = {{size_mb}} MG ({{size_b}} grepe) document_properties_title = Titel: document_properties_author = Outeur: document_properties_subject = Onderwerp: document_properties_keywords = Sleutelwoorde: document_properties_creation_date = Skeppingsdatum: document_properties_modification_date = Wysigingsdatum: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} document_properties_creator = Skepper: document_properties_producer = PDF-vervaardiger: document_properties_version = PDF-weergawe: document_properties_page_count = Aantal bladsye: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_close = Sluit print_progress_message = Berei tans dokument voor om te druk… # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent = {{progress}}% print_progress_close = Kanselleer # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title = Sypaneel aan/af toggle_sidebar_label = Sypaneel aan/af document_outline.title = Wys dokumentskema (dubbelklik om alle items oop/toe te vou) document_outline_label = Dokumentoorsig attachments.title = Wys aanhegsels attachments_label = Aanhegsels thumbs.title = Wys duimnaels thumbs_label = Duimnaels findbar.title = Soek in dokument findbar_label = Vind # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title = Bladsy {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas = Duimnael van bladsy {{page}} # Find panel button title and messages find_input.title = Vind find_input.placeholder = Soek in dokument… find_previous.title = Vind die vorige voorkoms van die frase find_previous_label = Vorige find_next.title = Vind die volgende voorkoms van die frase find_next_label = Volgende find_highlight = Verlig almal find_match_case_label = Kassensitief find_reached_top = Bokant van dokument is bereik; gaan voort van onder af find_reached_bottom = Einde van dokument is bereik; gaan voort van bo af # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_not_found = Frase nie gevind nie # Predefined zoom values page_scale_width = Bladsywydte page_scale_fit = Pas bladsy page_scale_auto = Outomatiese zoem page_scale_actual = Werklike grootte # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent = {{scale}}% # Loading indicator messages loading_error = 'n Fout het voorgekom met die laai van die PDF. invalid_file_error = Ongeldige of korrupte PDF-lêer. missing_file_error = PDF-lêer is weg. unexpected_response_error = Onverwagse antwoord van bediener. rendering_error = 'n Fout het voorgekom toe die bladsy weergegee is. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt = [{{type}}-annotasie] password_label = Gee die wagwoord om dié PDF-lêer mee te open. password_invalid = Ongeldige wagwoord. Probeer gerus weer. password_ok = OK password_cancel = Kanselleer printing_not_supported = Waarskuwing: Dié blaaier ondersteun nie drukwerk ten volle nie. printing_not_ready = Waarskuwing: Die PDF is nog nie volledig gelaai vir drukwerk nie. web_fonts_disabled = Webfonte is gedeaktiveer: kan nie PDF-fonte wat ingebed is, gebruik nie. # Editor # Editor Parameters # Editor aria