# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Download Cert dialog # LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): # %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. newCAMessage1 = Vil du stola på «%S» for følgjande føremål? unnamedCA = Sertifikatutskrivar (utan namn) # PKCS#12 file dialogs getPKCS12FilePasswordMessage = Skriv inn passordet som vart brukt til å kryptera denne sertifikat-tryggingskopien: # Client auth clientAuthRemember = Hugs denne avgjerdsla # LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the # user is choosing from a list of certificates. # %1$S is the nickname of the cert. # %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthNickAndSerial = %1$S [%2$S] # LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): # %1$S is the hostname of the server. # %2$S is the port of the server. clientAuthHostnameAndPort = %1$S:%2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server # cert. clientAuthMessage1 = Organisasjon: "%S" # LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer # cert of the server cert. clientAuthMessage2 = Skrive ut under: "%S" # LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the # currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without # quotes). clientAuthIssuedTo = Utferda til: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected # cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthSerial = Serienummer: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): # %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. # %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. clientAuthValidityPeriod = Gyldig frå %1$S to %2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of # already localized key usages the selected cert is valid for. clientAuthKeyUsages = Nykelbruk: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of # e-mail addresses the selected cert is valid for. clientAuthEmailAddresses = E-postadresser: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the # cert which issued the selected cert. clientAuthIssuedBy = Utferda av: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token # the selected cert is stored on. clientAuthStoredOn = Lagra på: %1$S # Page Info pageInfo_NoEncryption = Tilkoplinga er ikkje kryptert pageInfo_Privacy_None1 = Nettstaden %S stør ikkje kryptering for nettsida du ser på. pageInfo_Privacy_None2 = Informasjon som vert sendt over internett utan kryptering kan verta lesen av andre under overføringa. pageInfo_Privacy_None4 = Sida du ser på vart ikkje kryptert før ho vart overført over Internett. # LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): # %1$S is the name of the encryption standard, # %2$S is the key size of the cipher. # %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol = Tilkopling kryptert (%1$S, %2$S bitnyklar, %3$S) pageInfo_BrokenEncryption = Øydelagd kryptering (%1$S, %2$S bit nyklar, %3$S) pageInfo_Privacy_Encrypted1 = Sida du ser på vart kryptert før ho vart overført over Internett. pageInfo_Privacy_Encrypted2 = Kryptering gjer det vanskeleg for uautoriserte personar å sjå informasjonen som vert overførd mellom datamaskiner. Det er derfor usannsynleg at nokon las nettsida medan ho vart overførd over nettverket. pageInfo_MixedContent = Sambandet er delvis kryptert pageInfo_MixedContent2 = Delar av sida du viser vart ikkje krypteret før ho vart overført over Internett. pageInfo_WeakCipher = Tilkoplinga til denne nettstaden brukar svak kryptering og er ikkje privat. Andre personar kan sjå informasjonen, eller endra oppførselen til nettstaden. pageInfo_CertificateTransparency_Compliant = Denne nettstaden følgjer sertifikatpraksisen om innsyn. # Token Manager password_not_set = (ikkje valt) enable_fips = Bruk FIPS