# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger # which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Debugger'. # The correct localization of this file might be to keep it in # English, or another language commonly spoken among web developers. # You want to make that choice consistent across the developer tools. # A good criteria is the language in which you'd find the best # documentation on web development on the web. copySource.accesskey = y # LOCALIZATION NOTE (copySourceUri2): This is the text that appears in the # context menu to copy the source URI of file open. copySourceUri2 = ಮೂಲ URI ನಕಲಿಸು copySourceUri2.accesskey = u setDirectoryRoot.accesskey = r # LOCALIZATION NOTE (copyFunction.label): This is the text that appears in the # context menu to copy the function the user selected copyFunction.label = ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಕಲಿಸು copyFunction.accesskey = F # LOCALIZATION NOTE (copyStackTrace): This is the text that appears in the # context menu to copy the stack trace methods, file names and row number. copyStackTrace = ಸ್ಟ್ಯಾಕ್ ಸುಳಿವನ್ನು ನಕಲಿಸು copyStackTrace.accesskey = c # LOCALIZATION NOTE (pauseButtonTooltip): The tooltip that is displayed for the pause # button when the debugger is in a running state. pauseButtonTooltip = ವಿರಮಿಸಿ %S # LOCALIZATION NOTE (pausePendingButtonTooltip): The tooltip that is displayed for # the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run. pausePendingButtonTooltip = ಮುಂದಿನ ಕಾರ್ಯಗತಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip = %S ಪುನರಾರಂಭಿಸು # LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list # when there are no sources. noSourcesText = ಈ ಪುಟವು ಯಾವುದೆ ಆಕರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. # LOCALIZATION NOTE (sources.search.key2): Key shortcut to open the search for # searching all the source files the debugger has seen. # Do not localize "CmdOrCtrl+P", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. sources.search.key2 = CmdOrCtrl+P # LOCALIZATION NOTE (sources.search.alt.key): A second key shortcut to open the # search for searching all the source files the debugger has seen. # Do not localize "CmdOrCtrl+O", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. sources.search.alt.key = CmdOrCtrl+O # LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.key): A key shortcut to open the # full project text search for searching all the files the debugger has seen. # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+F", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. projectTextSearch.key = CmdOrCtrl+Shift+F # LOCALIZATION NOTE (functionSearch.key): A key shortcut to open the # modal for searching functions in a file. # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. functionSearch.key = CmdOrCtrl+Shift+O # LOCALIZATION NOTE (toggleBreakpoint.key): A key shortcut to toggle # breakpoints. # Do not localize "CmdOrCtrl+B", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. toggleBreakpoint.key = CmdOrCtrl+B # LOCALIZATION NOTE (stepOut.key): A key shortcut to # step out. stepOut.key = Shift+F11 # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.editor): Sections header in # the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to editing. shortcuts.header.editor = ಸಂಪಾದಕ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.search): Sections header in # the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to search. shortcuts.header.search = ಹುಡುಕು # LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.placeholder): A placeholder shown # when searching across all of the files in a project. projectTextSearch.placeholder = ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು… # LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.noResults): The center pane Text Search # message when the query did not match any text of all files in a project. projectTextSearch.noResults = ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search # for searching within a the currently opened files in the editor # Do not localize "CmdOrCtrl+F", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. sourceSearch.search.key2 = CmdOrCtrl+F # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder): placeholder text in # the source search input bar sourceSearch.search.placeholder = ಕಡತದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು… # LOCALIZATION NOTE (breakpointMenuItem): The text for all the elements that # are displayed in the breakpoints menu item popup. breakpointMenuItem.enableSelf2.label = ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.enableSelf2.accesskey = E breakpointMenuItem.disableSelf2.label = ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ breakpointMenuItem.disableSelf2.accesskey = D breakpointMenuItem.deleteSelf2.label = ತೆಗೆದು ಹಾಕು breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey = R breakpointMenuItem.enableOthers2.label = ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey = o breakpointMenuItem.disableOthers2.label = ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey = s breakpointMenuItem.deleteOthers2.label = ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey = h breakpointMenuItem.enableAll2.label = ಎಲ್ಲವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು‍ breakpointMenuItem.enableAll2.accesskey = b breakpointMenuItem.disableAll2.label = ಎಲ್ಲವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.disableAll2.accesskey = k breakpointMenuItem.deleteAll2.label = ಎಲ್ಲವನ್ನು ತೆಗೆ breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey = a breakpointMenuItem.removeCondition2.label = ಷರತ್ತನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey = c breakpointMenuItem.addCondition2.label = ಷರತ್ತನ್ನು ಸೇರಿಸಿ breakpointMenuItem.addCondition2.accesskey = A breakpointMenuItem.editCondition2.label = ಷರತ್ತನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ breakpointMenuItem.editCondition2.accesskey = n breakpointMenuItem.enableSelf = ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.disableSelf = ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.deleteSelf = ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು breakpointMenuItem.enableOthers = ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.disableOthers = ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.deleteOthers = ಇತರೆಯವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು breakpointMenuItem.enableAll = ಎಲ್ಲಾ ತಡೆಬಿಂದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.disableAll = ಎಲ್ಲಾ ತಡೆಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು breakpointMenuItem.deleteAll = ಎಲ್ಲಾ ತಡೆಬಿಂದುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.header): Breakpoints right sidebar pane header. breakpoints.header = ತಡೆಬಿಂದುಗಳು # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.removeBreakpointTooltip): The tooltip that is displayed # for remove breakpoint button in right sidebar breakpoints.removeBreakpointTooltip = ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು # LOCALIZATION NOTE (callStack.header): Call Stack right sidebar pane header. callStack.header = ಕರೆಯ ಸ್ಟ್ಯಾಕ್ # LOCALIZATION NOTE (callStack.collapse): Call Stack right sidebar pane # message to hide some of the frames that are shown. callStack.collapse = ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸು # LOCALIZATION NOTE (callStack.expand): Call Stack right sidebar pane # message to show more of the frames. callStack.expand = ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.nextResult): Editor Search bar # tooltip for traversing to the Next Result editor.searchResults.nextResult = ಮುಂದಿನ ಫಲಿತಾಂಶ # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.prevResult): Editor Search bar # tooltip for traversing to the Previous Result editor.searchResults.prevResult = ಹಿಂದಿನ ಫಲಿತಾಂಶ # LOCALIZATION NOTE (editor.continueToHere.label): Editor gutter context # menu item for jumping to a new paused location editor.continueToHere.label = ಇಲ್ಲಿಗೆ ಮುಂದೆ ಸಾಗಿ editor.continueToHere.accesskey = H # LOCALIZATION NOTE (editor.addBreakpoint): Editor gutter context menu item # for adding a breakpoint on a line. editor.addBreakpoint = ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ಸೇರಿಸು # LOCALIZATION NOTE (editor.disableBreakpoint): Editor gutter context menu item # for disabling a breakpoint on a line. editor.disableBreakpoint = ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು editor.disableBreakpoint.accesskey = D # LOCALIZATION NOTE (editor.enableBreakpoint): Editor gutter context menu item # for enabling a breakpoint on a line. editor.enableBreakpoint = ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು # LOCALIZATION NOTE (editor.removeBreakpoint): Editor gutter context menu item # for removing a breakpoint on a line. editor.removeBreakpoint = ತಡೆಬಿಂದುವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು editor.jumpToMappedLocation1.accesskey = m framework.disableGrouping.accesskey = u framework.enableGrouping.accesskey = u # LOCALIZATION NOTE (generated): Source Map term for a server source location generated = ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ # LOCALIZATION NOTE (original): Source Map term for a debugger UI source location original = ಮೂಲ # LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression # input element expressions.placeholder = ವೀಕ್ಷಣೆ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ರೆಶನ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು expressions.accesskey = e # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab): Editor source tab context menu item # for closing the selected tab below the mouse. sourceTabs.closeTab = ಹಾಳೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು sourceTabs.closeTab.accesskey = c # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs): Editor source tab context menu item # for closing the other tabs. sourceTabs.closeOtherTabs = ಇತರೆ ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey = o # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabsToEnd): Editor source tab context menu item # for closing the tabs to the end (the right for LTR languages) of the selected tab. sourceTabs.closeTabsToEnd = ಬಲಗಡೆ ಇರುವ ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey = e # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeAllTabs): Editor source tab context menu item # for closing all tabs. sourceTabs.closeAllTabs = ಎಲ್ಲ ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು sourceTabs.closeAllTabs.accesskey = a sourceTabs.revealInTree.accesskey = r # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.prettyPrint): Editor source tab context menu item # for pretty printing the source. sourceTabs.prettyPrint = ಆಕರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ಸುಂದರಗೊಳಿಸು sourceTabs.prettyPrint.accesskey = p # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed # for close tab button in source tabs. sourceTabs.closeTabButtonTooltip = ಹಾಳೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು # LOCALIZATION NOTE (scopes.header): Scopes right sidebar pane header. scopes.header = ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳು # LOCALIZATION NOTE (scopes.notAvailable): Scopes right sidebar pane message # for when the debugger is paused, but there isn't pause data. scopes.notAvailable = ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳು # LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message # for when the debugger is not paused. scopes.notPaused = ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ # LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in # the scopes pane when the debugger is paused. scopes.block = ನಿರ್ಬಂಧಿಸು # LOCALIZATION NOTE (sources.header): Sources left sidebar header sources.header = ಆಕರಗಳು # LOCALIZATION NOTE (outline.header): Outline left sidebar header outline.header = ರೂಪುರೇಷೆ # LOCALIZATION NOTE (outline.noFunctions): Outline text when there are no functions to display outline.noFunctions = ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಲ್ಲ # LOCALIZATION NOTE (sources.search): Sources left sidebar prompt # e.g. Cmd+P to search. On a mac, we use the command unicode character. # On windows, it's ctrl. sources.search = ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕಾಗಿ %S # LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.header): Watch Expressions right sidebar # pane header. watchExpressions.header = ವೀಕ್ಷಣೆ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ರೆಶನ್‌ಗಳು # LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.refreshButton): Watch Expressions header # button for refreshing the expressions. watchExpressions.refreshButton = ನವೀಕರಿಸು # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search): The center pane Source Search # prompt for searching for files. sourceSearch.search = ಆಕರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು… # LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script # editor when the loading process has started but there is no file to display # yet. loadingText = ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ… # LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText3): The text that is displayed in the debugger # viewer when there is an error loading a file errorLoadingText3 = ಈ URI ತುಂಬಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ: %S # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.functionsPlaceholder): The placeholder # text displayed when the user searches for functions in a file symbolSearch.search.functionsPlaceholder = ಕ್ರಿಯಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು… # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.variablesPlaceholder): The placeholder # text displayed when the user searches for variables in a file symbolSearch.search.variablesPlaceholder = ಚರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು… # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.key2): The Key Shortcut for # searching for a function or variable # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are # key identifiers, not messages displayed to the user. symbolSearch.search.key2 = CmdOrCtrl+Shift+O experimental = ಇದು ಒಂದು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸೌಲಭ್ಯವಾಗಿದೆ # LOCALIZATION NOTE (ctrl): The text that is used for documenting # keyboard shortcuts that use the control key ctrl = Ctrl # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleBreakpoint): text describing # keyboard shortcut action for toggling breakpoint shortcuts.toggleBreakpoint = ತಡೆಬಿಂದುಗಳು ಬದಲಿಸು shortcuts.toggleBreakpoint.accesskey = B # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.pauseOrResume): text describing # keyboard shortcut action for pause of resume shortcuts.pauseOrResume = ತಡೆ/ಪುನರಾರಂಭಿಸು # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOut): text describing # keyboard shortcut action for stepping out shortcuts.stepOut = ಹೊರ ನಡೆ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch): text describing # keyboard shortcut action for source file search shortcuts.fileSearch = ಆಕರ ಕಡತವನ್ನು ಹುಡುಕು # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch): text describing # keyboard shortcut action for full project search shortcuts.projectSearch = ಪೂರ್ಣ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಹುಡುಕು # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch2): text describing # keyboard shortcut action for full project search shortcuts.projectSearch2 = ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch): text describing # keyboard shortcut action for function search shortcuts.functionSearch = ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಹುಡುಕು # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.buttonName): text describing # keyboard shortcut button text shortcuts.buttonName = ಕೀಲಿಮಣಿ ಸಮೀಪಮಾರ್ಗಗಳು # LOCALIZATION NOTE (variablesSeparatorLabel): The text that is displayed # in the variables list as a separator between the name and value. variablesSeparatorLabel = : variablesViewOptimizedOut = (ಸುಧಾರಿಸಿದ ದೂರ) variablesViewUninitialized = (ಆರಂಭಿಸದಿರುವ) variablesViewMissingArgs = (ಅಲಭ್ಯವಾಗಿರುವುದು) # LOCALIZATION NOTE (variablesDomNodeValueTooltip): The text that is displayed # in a tooltip on the "open in inspector" button in the the variables list for a # DOMNode item. variablesDomNodeValueTooltip = ಪರೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ # LOCALIZATION NOTE (variablesEditButtonTooltip): The text that is displayed # in the variables list on a getter or setter which can be edited. variablesEditButtonTooltip = ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ # LOCALIZATION NOTE (variablesViewErrorStacktrace): This is the text that is # shown before the stack trace in an error. variablesViewErrorStacktrace = ಸ್ಟ್ಯಾಕ್‌ ಟ್ರೇಸ್‌: # LOCALIZATION NOTE (variablesViewMoreObjects): the text that is displayed # when you have an object preview that does not show all of the elements. At the end of the list # you see "N more..." in the web console output. # This is a semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals ##1 number of remaining items in the object # example: 3 more… variablesViewMoreObjects = #1 ಇತರೆ…;#1 ಇತರೆ… # LOCALIZATION NOTE (variablesEditableNameTooltip): The text that is displayed # in the variables list on an item with an editable name. variablesEditableNameTooltip = ಸಂಪಾದಿಸಲು ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ # LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed # in the variables list on an item with an editable value. variablesEditableValueTooltip = ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ # LOCALIZATION NOTE (variablesCloseButtonTooltip): The text that is displayed # in the variables list on an item which can be removed. variablesCloseButtonTooltip = ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ # LOCALIZATION NOTE (configurable|...|Tooltip): The text that is displayed # in the variables list on certain variables or properties as tooltips. # Explanations of what these represent can be found at the following links: # https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/defineProperty # https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isExtensible # https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isFrozen # https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isSealed # It's probably best to keep these in English. configurableTooltip = ಸಂರಚಿಸಬಹುದಾದ enumerableTooltip = ಎನ್ಯುಮರೇಬಲ್ writableTooltip = ಬರೆಯಬಹುದಾದ frozenTooltip = ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾದ sealedTooltip = ಸೀಲ್‌ ಮಾಡಿದ extensibleTooltip = ವಿಸ್ತರಣೀಯ overriddenTooltip = ಅತಿಕ್ರಮಿಸಲಾದ WebIDLTooltip = WebIDL