# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. REG_APP_DESC = $BrandShortName permitte un navigation secur e facile. Un interfacie del usator familiar, un recerca integrate e alcun functionalitates de securitate avantiate como le protection contra le usurpation de identitate in linea, permittente que tu obtene le melio del Web. BRIEF_APP_DESC = Le navigation del web veloce e private # LOCALIZATION NOTE: # The non-variable portion of this MUST match the translation of # "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE = Navigation private de $BrandShortName CONTEXT_OPTIONS = &Optiones de $BrandShortName CONTEXT_SAFE_MODE = $BrandShortName in modo &secur OPTIONS_PAGE_TITLE = Typo de installation OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = Eliger le optiones de installation SHORTCUTS_PAGE_TITLE = Definition del accessos directe SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = Crear le icones de programma COMPONENTS_PAGE_TITLE = Installation del componentes optional COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE = Componentes optional recommendate OPTIONAL_COMPONENTS_DESC = Le servicio de mantenimento te permittera de actualisar silentiosemente $BrandShortName in le fundo. MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC = Installar le servicio de &mantenimento SUMMARY_PAGE_TITLE = Summario SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = Preste pro installar $BrandShortName SUMMARY_INSTALLED_TO = $BrandShortName essera installate in le sequente percurso: SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = Pote ser necessari reinitiar tu computator pro clauder le installation. SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = Pote ser necessari reinitiar tu computator pro clauder le disinstallation. SUMMARY_TAKE_DEFAULTS = U&sar $BrandShortName como mi navigator web predefinite SUMMARY_INSTALL_CLICK = Clicca sur Installar pro continuar. SUMMARY_UPGRADE_CLICK = Clicca sur Actualisar pro continuar. SURVEY_TEXT = Dice nos que &tu pensa de $BrandShortName LAUNCH_TEXT = &Lancear $BrandShortName ora CREATE_ICONS_DESC = Crear icones pro $BrandShortName: ICONS_DESKTOP = Sur mi &scriptorio ICONS_STARTMENU = In le dossier Programmas de mi menu &Initiar ICONS_TASKBAR = In le barra del &applicationes WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = $BrandShortName debe ser claudite pro proceder con le installation.\n\nPer favor claude $BrandShortName pro continuar. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = $BrandShortName debe ser claudite pro proceder con le disinstallation.\n\nPer favor claude $BrandShortName pro continuar. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH = $BrandShortName debe esser claudite pro continuar con le refrescamento.\n\nClaude $BrandShortName pro continuar. WARN_WRITE_ACCESS = Tu non ha accesso de scriptura al directorio de installation.\n\nClicca sur OK pro seliger un altere directorio. WARN_DISK_SPACE = Tu non ha spatio de disco sufficiente pro installar in iste loco.\n\nClicca sur OK pro seliger un altere loco. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = Nos lo regretta, $BrandShortName non pote ser installate. Iste version de $BrandShortName require ${MinSupportedVer} o plus nove. Per favor clicca sur le button OK informationes additional. WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = Nos lo regretta, $BrandShortName non pote ser installate. Iste version de $BrandShortName necessita un processor que admitte ${MinSupportedCPU}. Per favor clicca sur le button OK informationes additional. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = Nos lo regretta, $BrandShortName non pote ser installate. Iste version de $BrandShortName require ${MinSupportedVer} o plus nove e un processor que admitte ${MinSupportedCPU}. Per favor clicca sur le button OK informationes additional. WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = Tu computator debe ser reinitiate pro completar un previe disinstallation de $BrandShortName. Desira tu lo reinitiar ora? WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = Tu computator debe ser reinitiate pro completar un previe actualisation de $BrandShortName. Desira tu lo reinitiar ora? ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = Error durante le creation del directorio: ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = Clicca sur Cancellar pro interrumper le installation o\nRetentar pro tentar de novo. UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = Disinstallar $BrandFullName UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = Remover $BrandFullName de tu computator. UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = $BrandShortName essera disinstallate del sequente percurso: UN_CONFIRM_CLICK = Clicca sur Disinstallar pro continuar. UN_REFRESH_PAGE_TITLE = Refrescar in vice $BrandShortName? UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION = Si tu ha problemas con $BrandShortName, un refrescamento pote adjutar.\n\nIsto restaurara le parametros predefinite e removera le additivos. Recomencia ab zero pro optimisar le prestationes. UN_REFRESH_LEARN_MORE = &Saper plus UN_REFRESH_BUTTON = &Refrescar $BrandShortName; BANNER_CHECK_EXISTING = Verification del installation existente… STATUS_INSTALL_APP = Installante $BrandShortName… STATUS_INSTALL_LANG = Installation del files del lingua (${AB_CD})… STATUS_UNINSTALL_MAIN = Disinstallante $BrandShortName… STATUS_CLEANUP = Mundification in curso… UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL = Dice a GNU proque tu ha disinstallate $BrandShortName # _DESC strings support approximately 65 characters per line. # One line OPTIONS_SUMMARY = Elige le typo de installation que tu prefere e clicca sur Sequente. # One line OPTION_STANDARD_DESC = $BrandShortName essera installate con le optiones le plus commun. OPTION_STANDARD_RADIO = &Standard # Two lines OPTION_CUSTOM_DESC = Tu pote eliger le optiones a installar. Recommendate pro le usatores experte. OPTION_CUSTOM_RADIO = &Personalisate # LOCALIZATION NOTE: # The following text replaces the Install button text on the summary page. UPGRADE_BUTTON = Act&ualisar