# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Mixed Content Blocker # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource BlockMixedDisplayContent = Blokirano učitavanje miješanog sadržaja za prikaz "%1$S" BlockMixedActiveContent = Blokirano učitavanje miješanog aktivnog sadržaja "%1$S" # CORS # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers CORSDisabled = Zahtjev višestrukog podrijetla je blokiran: politika jednog podrijetla zabranjuje čitanje udaljenih resursa na %1$S. (Razlog: CORS onemogućen). CORSRequestNotHttp = Zahtjev višestrukog podrijetla je blokiran: politika jednog podrijetla zabranjuje čitanje udaljenih resursa na %1$S. (Razlog: CORS zahtjev nije http). CORSAllowOriginNotMatchingOrigin = Zahtjev višestrukog podrijetla je blokiran: politika jednog podrijetla zabranjuje čitanje udaljenih resursa na %1$S. (Razlog: CORS zaglavlje 'Access-Control-Allow-Origin' ne odgovara '%2$S'). CORSNotSupportingCredentials = Zahtjev višestrukog podrijetla je blokiran: politika jednog podrijetla zabranjuje čitanje udaljenih resursa na ‘%1$S’. (Razlog: vjerodajnica nije podržana ako CORS zaglavlje 'Access-Control-Allow-Credentials' je ‘*’). CORSMethodNotFound = Zahtjev višestrukog podrijetla je blokiran: politika jednog podrijetla zabranjuje čitanje udaljenih resursa na %1$S. (Razlog: nije pronađena metoda u CORS zaglavlju 'Access-Control-Allow-Methods'). CORSMissingAllowCredentials = Zahtjev višestrukog podrijetla je blokiran: politika jednog podrijetla zabranjuje čitanje udaljenih resursa na %1$S. (Razlog: očekivano 'true' u CORS zaglavlju 'Access-Control-Allow-Credentials'). CORSInvalidAllowMethod = Zahtjev višestrukog podrijetla je blokiran: politika jednog podrijetla zabranjuje čitanje udaljenih resursa na %1$S. (Razlog: neispravan token '%2$S' u CORS zaglavlju 'Access-Control-Allow-Methods'). CORSInvalidAllowHeader = Zahtjev višestrukog podrijetla je blokiran: politika jednog podrijetla zabranjuje čitanje udaljenih resursa na %1$S. (Razlog: neispravan token '%2$S' u CORS zaglavlju 'Access-Control-Allow-Headers'). # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" STSUnknownError = Strict-Transport-Security: došlo je do nepoznate greške kod obrade zaglavlja kojeg je definirala stranica. STSCouldNotParseHeader = Strict-Transport-Security: stranica je definirala zaglavlje koje nije moguće uspješno obraditi. STSNoMaxAge = Strict-Transport-Security: stranica je definirala zaglavlje koje ne sadrži 'max-age' direktivu. STSMultipleMaxAges = Strict-Transport-Security: stranica je definirala zaglavlje koje sadrži višestruke 'max-age' direktive. STSInvalidMaxAge = Strict-Transport-Security: stranica je definirala zaglavlje s neispravnom 'max-age' direktivom. STSMultipleIncludeSubdomains = Strict-Transport-Security: stranica je definirala zaglavlje s višestrukim 'includeSubDomains' direktivama. STSInvalidIncludeSubdomains = Strict-Transport-Security: stranica je definirala zaglavlje koje sadrži neispravnu 'includeSubDomains' direktivu. STSCouldNotSaveState = Strict-Transport-Security: došlo je dogreške prilikom evidencije stranice kao Strict-Transport-Security računalo. InsecurePasswordsPresentOnPage = Polja za unos lozinki na nesigurnoj (http://) stranici. Ovo predstavlja sigurnosni rizik za krađu pristupnih podataka. InsecureFormActionPasswordsPresent = Polja za unos lozinki s nesigurnom (http://) radnjom obrasca. Ovo predstavlja sigurnosni rizik za krađu pristupnih podataka. InsecurePasswordsPresentOnIframe = Polja za unos lozinki na nesigurnom (http://) iframeu. Ovo predstavlja sigurnosni rizik za krađu pristupnih podataka. # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource LoadingMixedActiveContent2 = Učitavanje mješovitog (nesigurnog) aktivnog sadržaja na sigurnoj stranici "%1$S" LoadingMixedDisplayContent2 = Učitavanje mještovitog (nesigurnog) prikazanog sadržaja na sigurnoj stranici "%1$S" # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Blokirano preuzimanje nesigurnog sadržaja “%S”. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent = Iframe koji ima allow-scripts i allow-same-origin atribute za svoj atribut odvojenog pokretanja, može ukloniti svoje odvojeno pokretanje. # Sub-Resource Integrity # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. MalformedIntegrityHash = Script element ima loše formatiran hash u svojem atributu integriteta: "%1$S". Ispravan format je "-". # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" InvalidIntegrityLength = Hash u atributu integriteta je bio netočne duljine. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" InvalidIntegrityBase64 = Hash u atributu integriteta nije moguće dekodirati. # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. IneligibleResource = "%1$S" nije is not kvalificiran za provjeru integriteta jer nije CORS-enabled niti same-origin. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. UnsupportedHashAlg = Nepodržani hash algoritam u atributu integriteta: "%1$S" # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" NoValidMetadata = Atribut integriteta ne sadrži nikakve validne metapodatke. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". WeakCipherSuiteWarning = Ova stranica koristi zastarjeli i nesigurni RC4 šifrator. DeprecatedTLSVersion2 = Ova web stranica koristi zastarjelu verziju TLS-a. Nadogradi na TLS 1.2 ili 1.3. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". XCTOHeaderValueMissing = Upozorenje X-Content-Type-Options zaglavlja: vrijednost je bila “%1$S”, jeste li mislili poslati “nosniff”? # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI". BlockTopLevelDataURINavigation = Navigacija to podataka najviše razine: URI nije dozvoljen (blokirano učitavanje: “%1$S”) # LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade): # %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. MixedContentAutoUpgrade = Nesiguran zahtjev za prikaz „%1$S” nadograđuje se na „%2$S” # LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue): # %S is the URI of the resource whose data was cleaned up RunningClearSiteDataValue = Zaglavlje Clear-Site-Data prisilno je izbrisalo „%S” podatke. UnknownClearSiteDataValue = Zaglavlje Clear-Site-Data pronađeno. Nepoznata vrijednost „%S”. # HTTPS-Only Mode # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. HTTPSOnlyUpgradeRequest = Nesiguran zahtjev „%1$S” nadograđuje se na „%2$S”. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request. HTTPSOnlyNoUpgradeException = Nesiguran zahtjev „%1$S” se ne nadograđuje, jer je prazan. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code. HTTPSOnlyFailedRequest = Neuspjela nadogradnja nesigurnog zahtjeva „%1$S”. (%2$S) HTTPSFirstSchemeless = Nadogradnja učitanog URL-a u adresnoj traci bez eksplicitne sheme protokola za korištenje HTTPS-a.