# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. crashreporter-branded-title = Informe de quebras de { -brand-short-name } crashreporter-apology = Sentímolo crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } tivo un problema e quebrou. Tentaremos restaurar as túas pestanas e ventás cando se reinicie. crashreporter-plea = Se envía un informe de erro axudará a diagnosticar e solucionar o problema. crashreporter-information = Esta aplicación execútase despois dunha quebra para informar do problema a { -vendor-short-name }. Non se debe executar directamente. crashreporter-error = { -brand-short-name } tivo un problema e quebrou. Desafortunadamente, o informador de quebras non pode enviar un informe desta quebra. crashreporter-error-details-header = Detalles: crashreporter-no-run-message = Este aplicativo execútase para informar o fornecedor do produto cando se produce un fallo. Non debería executarse directamente. crashreporter-button-details = Detalles… crashreporter-loading-details = Cargando… crashreporter-view-report-title = Contido do informe crashreporter-comment-prompt = Engadir un comentario (os comentarios son visíbeis publicamente) crashreporter-report-info = Este informe tamén contén información técnica sobre o estado do aplicativo no momento do fallo. crashreporter-checkbox-test-hardware = Comprobar se hai problemas de hardware e configuración no meu dispositivo. crashreporter-checkbox-send-report = Informa a { -vendor-short-name } sobre esta quebra para que a solucionen. crashreporter-checkbox-include-url = Inclúe o enderezo da páxina na que estabas. crashreporter-submit-status = O informe de erro enviarase antes de que reinicie ou saia do programa. crashreporter-submit-waiting-hardware-tests = Comprobando problemas de hardware e configuración... crashreporter-submit-in-progress = Enviando o informe… crashreporter-submit-success = O informe enviouse correctamente crashreporter-submit-failure = Produciuse un problema no envío do informe crashreporter-resubmit-status = Enviando de novo os informes non enviados anteriormente… crashreporter-button-quit = Saír { -brand-short-name } crashreporter-button-restart = Reiniciar { -brand-short-name } crashreporter-button-ok = Aceptar crashreporter-button-close = Pechar # $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID crashreporter-crash-identifier = ID do fallo: { $id } # $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report crashreporter-crash-details = Podes ver os detalles desta quebra en { $url }. # Error strings # $path (String) - the file path crashreporter-error-opening-file = Produciuse un erro ao abrir o ficheiro ({ $path }) # $path (String) - the file path crashreporter-error-loading-file = Produciuse un erro ao cargar o ficheiro ({ $path }) # $path (String) - the path crashreporter-error-creating-dir = Produciuse un erro ao crear o directorio ({ $path }) crashreporter-error-no-home-dir = Falta o directorio de inicio # $from (String) - the source path # $to (String) - the destination path crashreporter-error-moving-path = Produciuse un erro ao mover { $from } a { $to } crashreporter-error-version-eol = Fin da vida útil da versión: xa non se aceptan informes de quebras. crashreporter-error-failed-to-generate-minidump = A aplicación fallou ao xerar información sobre a quebra.