# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE # The correct localization of this file might be to keep it in # English, or another language commonly spoken among web developers. # You want to make that choice consistent across the developer tools. # A good criteria is the language in which you'd find the best # documentation on web development on the web. # LOCALIZATION NOTE (timestampFormat): %1$02S = hours (24-hour clock), # %2$02S = minutes, %3$02S = seconds, %4$03S = milliseconds. timestampFormat = %02S:%02S:%02S.%03S ConsoleAPIDisabled = توابع ثبت در پیشانهٔ وب (console.log‎، console.info‎، console.warn‎ و console.error‎‎) توسط کدنوشته‌ای در این صفحه غیر فعال شده است. # LOCALIZATION NOTE (webConsoleXhrIndicator): the indicator displayed before # a URL in the Web Console that was requested using an XMLHttpRequest. webConsoleXhrIndicator = XHR # LOCALIZATION NOTE (webConsoleMoreInfoLabel): the more info tag displayed # after security related web console messages. webConsoleMoreInfoLabel = بیشتر بدانید # LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction): this string is used to # display JavaScript functions that have no given name - they are said to be # anonymous. Test console.trace() in the webconsole. stacktrace.anonymousFunction = <ناشناس> # LOCALIZATION NOTE (stacktrace.asyncStack): this string is used to # indicate that a given stack frame has an async parent. # %S is the "Async Cause" of the frame. stacktrace.asyncStack = (غیرهمگام: %S) # LOCALIZATION NOTE (timeLog): this string is used to display the result of # the console.timeLog() call. Parameters: %1$S is the name of the timer, %2$S # is the number of milliseconds. timeLog = %1$S:%2$S میلی ثانیه # LOCALIZATION NOTE (consoleCleared): this string is displayed when receiving a # call to console.clear() to let the user know the previous messages of the # console have been removed programmatically. consoleCleared = پایانه پاک شد. # LOCALIZATION NOTE (noCounterLabel): this string is used to display # count-messages with no label provided. noCounterLabel = # LOCALIZATION NOTE (counterDoesntExist): this string is displayed when # console.countReset() is called with a counter that doesn't exist. counterDoesntExist = شمارنده“%S” وجود ندارد. # LOCALIZATION NOTE (noGroupLabel): this string is used to display # console.group messages with no label provided. noGroupLabel = maxTimersExceeded = بیشترین مقدار زمان سنج در این صفحه از حد مجاز عبور کرده است. timerAlreadyExists = زمان‌سنج “%S” از قبل وجود دارد. timerDoesntExist = زمان سنج “%S” وجود ندارد. timerJSError = خطا در روند نام زمان سنج. # LOCALIZATION NOTE (connectionTimeout): message displayed when the Remote Web # Console fails to connect to the server due to a timeout. connectionTimeout = مهلت اتصال به اتمام رسیده است. خطا های پیشانه را در انتها هر دو عامل نمایش خطا بررسی کنید. برای تلاش مجدد پیشانه وب را مجددا باز کنید. # LOCALIZATION NOTE (propertiesFilterPlaceholder): this is the text that # appears in the filter text box for the properties view container. propertiesFilterPlaceholder = ویژگی‌های فیلتر # LOCALIZATION NOTE (messageRepeats.tooltip2): the tooltip text that is displayed # when you hover the red bubble that shows how many times a message is repeated # in the web console output. # This is a semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals ##1 number of message repeats # example: 3 repeats messageRepeats.tooltip2 = #1 تکرار;#1 تکرار # LOCALIZATION NOTE (openNodeInInspector): the text that is displayed in a # tooltip when hovering over the inspector icon next to a DOM Node in the console # output openNodeInInspector = برای انتخاب گره در بازرس کلیک کنید # LOCALIZATION NOTE (selfxss.msg): the text that is displayed when # a new user of the developer tools pastes code into the console # %1 is the text of selfxss.okstring selfxss.msg = اخطار کلاهبردای: در مورد چیزی که از آن اطلاعات ندارید و پس از برداشت می چسبانید مراقب باشید. این کار ممکن است به مهاجمان این امکان را بدهد تا هویت شما را بدزدند یا کامپیوتر شما را در دست بگیرند. لطفا ‘%S’ را در زیر بنویسید (نیازبه زدن کلید Enter نیست) برای صدور مجور چسباندن. # LOCALIZATION NOTE (selfxss.okstring): the string to be typed # in by a new user of the developer tools when they receive the sefxss.msg prompt. # Please avoid using non-keyboard characters here selfxss.okstring = اجازهٔ جایگذاری # LOCALIZATION NOTE (messageToggleDetails): the text that is displayed when # you hover the arrow for expanding/collapsing the message details. For # console.error() and other messages we show the stacktrace. messageToggleDetails = نمایش/پنهان جزئیات پیام. # LOCALIZATION NOTE (groupToggle): the text that is displayed when # you hover the arrow for expanding/collapsing the messages of a group. groupToggle = نمایش/پنهان گروه. # LOCALIZATION NOTE (table.index, table.iterationIndex, table.key, table.value): # the column header displayed in the console table widget. table.index = (شاخص) table.iterationIndex = (تکرار شاخص) table.key = کلید table.value = مقدار # LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer): # tooltip for icons next to console output. # "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer, # each item represents a function call being logged in the console. level.error = خطا level.warn = هشدار level.info = اطلاعات level.log = گزارش level.debug = اشکال زدایی # LOCALIZATION NOTE (webconsole.find.key) # Key shortcut used to focus the search box on upper right of the console webconsole.find.key = CmdOrCtrl+F # LOCALIZATION NOTE (webconsole.close.key) # Key shortcut used to close the Browser console (doesn't work in regular web console) webconsole.close.key = CmdOrCtrl+W # LOCALIZATION NOTE (webconsole.clear.key*) # Key shortcut used to clear the console output webconsole.clear.key = Ctrl+Shift+L webconsole.clear.keyOSX = Ctrl+L # LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyURL.label) # Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it # copies the URL displayed in the message to the clipboard. webconsole.menu.copyURL.label = رونوشت برداشتن از مکان پیوند webconsole.menu.copyURL.accesskey = a # LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openURL.label) # Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it # opens the URL displayed in a new browser tab. webconsole.menu.openURL.label = باز کردن پیوند در زبانه جدید webconsole.menu.openURL.accesskey = ز # LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInNetworkPanel.label) # Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it # opens the network message in the Network panel webconsole.menu.openInNetworkPanel.label = بازکردن در بخش شبکه webconsole.menu.openInNetworkPanel.accesskey = N # LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label) # Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it # creates a new global variable pointing to the logged variable. webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label = ذخیره به عنوان متغیر سراسری webconsole.menu.storeAsGlobalVar.accesskey = ذ # LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyMessage.label) # Label used for a context-menu item displayed for any log. Clicking on it will copy the # content of the log (or the user selection, if any). webconsole.menu.copyMessage.label = برداشت پیام webconsole.menu.copyMessage.accesskey = C # LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyObject.label) # Label used for a context-menu item displayed for object/variable log. Clicking on it # will copy the object/variable. webconsole.menu.copyObject.label = برداشت شی webconsole.menu.copyObject.accesskey = o webconsole.menu.openInSidebar.accesskey = V # LOCALIZATION NOTE (webconsole.clearButton.tooltip) # Label used for the tooltip on the clear logs button in the console top toolbar bar. # Clicking on it will clear the content of the console. webconsole.clearButton.tooltip = پاک کردن خروجی پایانه وب # LOCALIZATION NOTE (webconsole.toggleFilterButton.tooltip) # Label used for the tooltip on the toggle filter bar button in the console top # toolbar bar. Clicking on it will toggle the visibility of an additional bar which # contains filter buttons. webconsole.toggleFilterButton.tooltip = تعییر وضعیت نوار صافی # LOCALIZATION NOTE (webconsole.filterInput.placeholder) # Label used for for the placeholder on the filter input, in the console top toolbar. webconsole.filterInput.placeholder = خروجی صافی # LOCALIZATION NOTE (webconsole.errorsFilterButton.label) # Label used as the text of the "Errors" button in the additional filter toolbar. # It shows or hides error messages, either inserted in the page using # console.error() or as a result of a javascript error.. webconsole.errorsFilterButton.label = خطا # LOCALIZATION NOTE (webconsole.warningsFilterButton.label) # Label used as the text of the "Warnings" button in the additional filter toolbar. # It shows or hides warning messages, inserted in the page using console.warn(). webconsole.warningsFilterButton.label = هشدار # LOCALIZATION NOTE (webconsole.logsFilterButton.label) # Label used as the text of the "Logs" button in the additional filter toolbar. # It shows or hides log messages, inserted in the page using console.log(). webconsole.logsFilterButton.label = گزارش‌ها # LOCALIZATION NOTE (webconsole.infoFilterButton.label) # Label used as the text of the "Info" button in the additional filter toolbar. # It shows or hides info messages, inserted in the page using console.info(). webconsole.infoFilterButton.label = اطلاعات # LOCALIZATION NOTE (webconsole.debugFilterButton.label) # Label used as the text of the "Debug" button in the additional filter toolbar. # It shows or hides debug messages, inserted in the page using console.debug(). webconsole.debugFilterButton.label = اشکال زدایی # LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssFilterButton.label) # Label used as the text of the "CSS" button in the additional filter toolbar. # It shows or hides CSS warning messages, inserted in the page by the browser # when there are CSS errors in the page. webconsole.cssFilterButton.label = CSS # LOCALIZATION NOTE (webconsole.xhrFilterButton.label) # Label used as the text of the "XHR" button in the additional filter toolbar. # It shows or hides messages displayed when the page makes an XMLHttpRequest or # a fetch call. webconsole.xhrFilterButton.label = XHR # LOCALIZATION NOTE (webconsole.requestsFilterButton.label) # Label used as the text of the "Requests" button in the additional filter toolbar. # It shows or hides messages displayed when the page makes a network call, for example # when an image or a scripts is requested. webconsole.requestsFilterButton.label = درخواست‌ها # LOCALIZATION NOTE (webconsole.navigated): this string is used in the console when the # current inspected page is navigated to a new location. # Parameters: %S is the new URL. webconsole.navigated = هدایت شده به %S # LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.closeButton.tooltip): # This string is displayed in the tooltip of the close button in the reverse search toolbar. # A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets. webconsole.reverseSearch.closeButton.tooltip = بستن (%S)