# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Mixed Content Blocker # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource BlockMixedDisplayContent = Laden von gemischten Ansichtsinhalten "%1$S" wurde blockiert. BlockMixedActiveContent = Laden von gemischten aktiven Inhalten "%1$S" wurde blockiert. # CORS # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers CORSDisabled = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS deaktiviert). CORSDidNotSucceed2 = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS-Anfrage schlug fehl). Statuscode: %2$S. CORSOriginHeaderNotAdded = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS-Kopfzeile 'Origin' konnte nicht hinzugefügt werden). CORSExternalRedirectNotAllowed = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: Externe Weiterleitung der CORS-Anfrage verboten). CORSRequestNotHttp = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS-Anfrage war nicht http). CORSMissingAllowOrigin2 = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Origin' fehlt). Statuscode: %2$S. CORSMultipleAllowOriginNotAllowed = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: Es darf nur ein eine CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Origin' verwendet werden). CORSAllowOriginNotMatchingOrigin = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Origin' stimmt nicht mit '%2$S' überein). CORSNotSupportingCredentials = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: Berechtigung/Credential wird nicht unterstützt, wenn die CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Origin' auf '*' gesetzt ist). CORSMethodNotFound = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: Methode nicht in CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Methods' gefunden). CORSMissingAllowCredentials = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: 'true' in CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Credentials' erwartet). CORSPreflightDidNotSucceed3 = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS-Preflight-Antwort schlug fehl). Statuscode: %2$S. CORSInvalidAllowMethod = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: ungültiges Token '%2$S' in CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Methods'). CORSInvalidAllowHeader = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: ungültiges Token '%2$S' in CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Headers'). CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2 = Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: Kopfzeile '%2$S' ist aufgrund der Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Headers' aus der CORS-Preflight-Antwort nicht zulässig). CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation = Warnung für quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage: Die Gleiche-Quelle-Regel wird das Lesen der externen Ressource auf %1$S bald verbieten. (Grund: Wenn 'Access-Control-Allow-Headers' den Wert '*' hat, wird die 'Authorization'-Kopfzeile nicht eingeschlossen. Um die 'Authorization'-Kopfzeile einzuschließen, muss sie explizit in der CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Headers' aufgeführt werden). # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" STSUnknownError = Strict-Transport-Security: Ein unbekannter Fehler ist beim Verarbeiten der von der Website angegebenen Kopfzeile aufgetreten. STSCouldNotParseHeader = Strict-Transport-Security: Die Website gab eine Kopfzeile an, die nicht erfolgreich verarbeitet werden konnte. STSNoMaxAge = Strict-Transport-Security: Die Website gab eine Kopfzeile an, die keine 'max-age'-Direktive enthielt. STSMultipleMaxAges = Strict-Transport-Security: Die Website gab eine Kopfzeile an, die mehrere 'max-age'-Direktiven enthielt. STSInvalidMaxAge = Strict-Transport-Security: Die Website gab eine Kopfzeile an, die eine ungültige 'max-age'-Direktive enthielt. STSMultipleIncludeSubdomains = Strict-Transport-Security: Die Website gab eine Kopfzeile an, die mehrere 'includeSubDomains'-Direktiven enthielt. STSInvalidIncludeSubdomains = Strict-Transport-Security: Die Website gab eine Kopfzeile an, die eine ungültige 'includeSubDomains'-Direktive enthielt. STSCouldNotSaveState = Strict-Transport-Security: Ein Fehler ist beim Vermerken dieser Website als Strict-Transport-Security-Host aufgetreten InsecurePasswordsPresentOnPage = Passwort-Felder sind auf einer unsicheren (http://) Seite vorhanden. Dies ist ein Sicherheitsrisiko, durch das Zugangsdaten gestohlen werden können. InsecureFormActionPasswordsPresent = Passwort-Felder sind in einem Formular mit einer unsicheren (http://) Formular-Aktion vorhanden. Dies ist ein Sicherheitsrisiko, durch das Zugangsdaten gestohlen werden können. InsecurePasswordsPresentOnIframe = Passwort-Felder sind in einem unsicheren (http://) Iframe vorhanden. Dies ist ein Sicherheitsrisiko, durch das Zugangsdaten gestohlen werden können. # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource LoadingMixedActiveContent2 = Gemischte (unsichere) aktive Inhalte von "%1$S" werden auf einer sicheren Seite geladen LoadingMixedDisplayContent2 = Gemischte (unsichere) Anzeige-Inhalte von "%1$S" werden auf einer sicheren Seite geladen LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation = Es wird davon abgeraten, den gemischten (unsicheren) Inhalt "%1$S" innerhalb eines Plugins auf einer sicheren Seite zu laden. Dies wird bald blockiert. # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Herunterladen des unverschlüsselten Inhalts "%S" wurde blockiert. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent = Ein iframe, der sowohl "allow-scripts" als auch "allow-same-origin" für sein "sandbox"-Attribut gesetzt hat, kann seine Sandbox entfernen. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent = Ein iframe, der sowohl "allow-top-navigation" als auch "allow-top-navigation-by-user-activation" für sein "sandbox"-Attribut gesetzt hat, wird Top-Navigation erlauben. # Sub-Resource Integrity # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. MalformedIntegrityHash = Das Script-Element hat einen fehlgeformten Hash in seinem "integrity"-Attribut: "%1$S". Das korrekte Format ist "-". # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" InvalidIntegrityLength = Der Hash im "integrity"-Attribut hat die falsche Länge. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" InvalidIntegrityBase64 = Der Hash im "integrity"-Attribut konnte nicht dekodiert werden. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the URI of the sub-resource. "%3$S" is the hash value we saw. IntegrityMismatch3 = Keine der "%1$S"-Hashes im "integrity"-Attribut stimmen mit dem Inhalt der Subressource unter "%2$S" überein. Der berechnete Hash ist "%3$S". # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw. IntegrityMismatch2 = Keine der "%1$S"-Hashes im "integrity"-Attribut stimmen mit dem Inhalt der Subressource überein. Der berechnete Hash ist "%2$S". # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. IneligibleResource = Für "%1$S" werden keine Integritätsprüfugen vorgenommen, da es weder CORS-aktiviert noch Same-Origin ist. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. UnsupportedHashAlg = Nicht unterstützter Hash-Algorithmus im "integrity"-Attribut: "%1$S" # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" NoValidMetadata = Das "integrity"-Attribut enthält keine korrekten Metadaten. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". WeakCipherSuiteWarning = Diese Website verwendet das RC4-Verschlüsselungsverfahren, das unsicher ist und nicht mehr verwendet werden sollte. DeprecatedTLSVersion2 = Diese Website verwendet eine veraltete TLS-Version. Bitte aktualisieren Sie auf TLS 1.2 oder 1.3. # XCTO: nosniff # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff". MimeTypeMismatch2 = Die Ressource von "%1$S" wurde wegen eines MIME-Typ-Konfliktes ("%2$S") blockiert (X-Content-Type-Options: nosniff). # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". XCTOHeaderValueMissing = Warnung zu Kopfzeile X-Content-Type-Options: Wert war "%1$S"; wollten Sie "nosniff" senden? # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". XTCOWithMIMEValueMissing = Die Ressource von "%1$S" wurde aufgrund eines unbekannten, inkorrekten oder fehlenden MIME-Typs nicht dargestellt (X-Content-Type-Options: nosniff). BlockScriptWithWrongMimeType2 = Skript von "%1$S" wurde wegen eines unerlaubten MIME-Typs ("%2$S") blockiert. WarnScriptWithWrongMimeType = Das Skript von "%1$S" wurde geladen, obwohl sein MIME-Typ ("%2$S") kein für JavaScript gültiger MIME-Typ ist. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()" BlockImportScriptsWithWrongMimeType = Laden eines Skripts von "%1$S" mittels importScripts() wurde auf Grund eines nicht freigegebenen MIME-Typs ("%2$S") blockiert. BlockWorkerWithWrongMimeType = Laden des Workers von "%1$S" wurde auf Grund eines nicht freigegebenen MIME-Typs ("%2$S") blockiert. BlockModuleWithWrongMimeType = Laden des Moduls von "%1$S" wurde auf Grund eines nicht freigegebenen MIME-Typs ("%2$S") blockiert. BlockJsonModuleWithWrongMimeType = Laden des JSON-Moduls von "%1$S" wurde auf Grund eines nicht freigegebenen MIME-Typs ("%2$S") blockiert. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI". BlockTopLevelDataURINavigation = Navigation zu data: URI auf höchster Ebene nicht erlaubt (Folgendes wurde nicht geladen: "%1$S") BlockRedirectToDataURI = Umleitung auf data:-URI ist nicht erlaubt (Folgendes wurde nicht geladen: "%1$S") # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain". BlockFileScriptWithWrongMimeType = Laden des Skripts aus file:-URI ("%1$S") wurde blockiert, weil sein MIME-Typ ("%2$S") kein gültiger JavaScript-MIME-Typ ist. # LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file. BlockExtensionScriptWithWrongExt = Das Laden des Skripts mit URI "%S" wurde blockiert, da die Dateierweiterung nicht erlaubt ist. RestrictBrowserEvalUsage = Die Verwendung von eval() und ähnlichem Verhalten ist im übergeordneten Prozess und in Systemkontexten nicht erlaubt (Verwendung von "%1$S" blockiert) # LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade): # %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. MixedContentAutoUpgrade = Upgrade der unsicheren Anzeige-Anfrage '%1$S' zur Verwendung von '%2$S' # LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue): # %S is the URI of the resource whose data was cleaned up RunningClearSiteDataValue = Die Kopfzeile Clear-Site-Data erzwang das Löschen der "%S"-Daten. UnknownClearSiteDataValue = Kopfzeile Clear-Site-Data gefunden, aber mit unbekanntem Wert "%S". # Reporting API ReportingHeaderInvalidJSON = Reporting-Kopfzeile: fehlerhafter JSON-Wert empfangen ReportingHeaderInvalidNameItem = Reporting-Kopfzeile: ungültiger Name für Gruppe ReportingHeaderDuplicateGroup = Reporting-Kopfzeile: Doppelt verwendeter Gruppenname "%S" wird ignoriert. ReportingHeaderInvalidItem = Reporting-Kopfzeile: Fehlerhaftes Element mit Namen "%S" wird ignoriert. ReportingHeaderInvalidEndpoint = Reporting-Kopfzeile: Fehlerhafter Endpunkt für Element mit Namen "%S" wird ignoriert. # LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name ReportingHeaderInvalidURLEndpoint = Reporting-Kopfzeile: Fehlerhafte Endpunktadresse "%1$S" für Element mit Namen "%2$S" wird ignoriert. FeaturePolicyUnsupportedFeatureName = Feature Policy: Unbekannte Funktionalität (Feature) "%S" wird ignoriert. # TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue = Feature Policy: Leere Liste an Werten für Funktionalität (Feature) "%S" wird übersprungen. # TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 FeaturePolicyInvalidAllowValue = Feature Policy: Der zu erlaubende Wert "%S" wird nicht unterstützt. # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. ReferrerLengthOverLimitation = "HTTP Referrer"-Kopfzeile: Länge ist größer als Begrenzung von "%1$S" Bytes - "Referrer"-Kopfzeile wird gekürzt zu: "%2$S" # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. ReferrerOriginLengthOverLimitation = "HTTP Referrer"-Kopfzeile: Länge des Ursprungs im Referrer ist größer als Begrenzung von "%1$S" Bytes - Referrer mit Ursprung "%2$S" wird entfernt. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel. ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning = Referrer Policy: Weniger eingeschränkte Richtlinien, einschließlich "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" und "unsafe-url", werden für Website-übergreifende Anfragen bald ignoriert: %S # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel. ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage = Referrer Policy: Die weniger eingeschränkte Referrer Policy "%1$S" für die Website-übergreifende Anfrage wird ignoriert: %2$S # X-Frame-Options # LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options". XFrameOptionsInvalid = Beim Laden von "%2$S" wurde eine ungültige X-Frame-Options-Kopfzeile gefunden: "%1$S" ist keine gültige Direktive. # LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options". XFrameOptionsDeny = Die "X-Frame-Options"-Direktive "%1$S" verbietet das Laden von "%2$S" in einem Frame. # HTTPS-Only Mode # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. HTTPSOnlyUpgradeRequest = Upgrade der unsicheren Anfrage "%1$S" zur Verwendung von "%2$S" # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request. HTTPSOnlyNoUpgradeException = Unsichere Anfrage "%1$S" erhält aufgrund einer Ausnahme kein Upgrade. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code. HTTPSOnlyFailedRequest = Upgrade der unsicheren Anfrage "%1$S" schlug fehl. (%2$S) # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request; HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Upgrade der unsicheren Anfrage "%S" schlug fehl. Anfrage wird wieder auf "http" heruntergestuft. # LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use # a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready # when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such # speculative TCP connections from http to https. # %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme. HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Upgrade der unsicheren spekulativen TCP-Verbindung "%1$S" zur Verwendung von "%2$S" HTTPSFirstSchemeless = Aktualisierung der in der Adressleiste geladenen URL ohne explizites Protokollschema zur Verwendung von HTTPS. # LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added; HTTPSFirstAddingException = Ausnahme wird hinzugefügt, um weitere Versuche, "http://%S" automatisch sicher zu laden, vorübergehend zu verhindern. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; IframeSandboxBlockedDownload = Das Herunterladen von "%S" wurde blockiert, weil für den auslösenden iframe das sandbox-Attribut gesetzt ist. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; SandboxBlockedCustomProtocols = Navigation zum benutzerdefinierten Protokoll "%S" aus einem Sandbox-Kontext wurde blockiert. # Sanitizer API # LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API. SanitizerRcvdNoInput = Leere oder keine Eingabe erhalten. Ein leeres DocumentFragment zurückgeben. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URI of the blocked script. IntegrityPolicyEnforceBlockedScript = Die Einstellungen der Seite haben das Laden eines Skripts auf %S blockiert, weil Integritäts-Metadaten fehlen. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URI of the blocked script. IntegrityPolicyReportOnlyBlockedScript = (Report-Only-Regel) Die Einstellungen der Seite würden das Laden eines Skripts auf %S blockieren, weil Integritäts-Metadaten fehlen. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URI of the blocked stylesheet. IntegrityPolicyEnforceBlockedStylesheet = Die Einstellungen der Seite haben das Laden eines Stylesheets auf %S blockiert, weil Integritäts-Metadaten fehlen. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URI of the blocked stylesheet. IntegrityPolicyReportOnlyBlockedStylesheet = (Report-Only-Regel) Die Einstellungen der Seite würden das Laden eines Stylesheets auf %S blockieren, weil Integritäts-Metadaten fehlen.