# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title = Páxina anterior previous_label = Anterior next.title = Páxina siguiente next_label = Siguiente # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title = Páxina # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages = de {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages = ({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) zoom_out.title = Alloñar zoom_out_label = Alloña zoom_in.title = Averar zoom_in_label = Avera zoom.title = Zoom presentation_mode.title = Cambiar al mou de presentación presentation_mode_label = Mou de presentación open_file_label = Abrir print.title = Imprentar print_label = Imprentar # Secondary toolbar and context menu tools.title = Ferramientes tools_label = Ferramientes first_page_label = Dir a la primer páxina last_page_label = Dir a la última páxina page_rotate_cw.title = Voltia a la derecha page_rotate_cw_label = Voltiar a la derecha page_rotate_ccw.title = Voltia a la esquierda page_rotate_ccw_label = Voltiar a la esquierda cursor_text_select_tool.title = Activa la ferramienta d'esbilla de testu cursor_text_select_tool_label = Ferramienta d'esbilla de testu cursor_hand_tool.title = Activa la ferramienta de mano cursor_hand_tool_label = Ferramienta de mano scroll_vertical.title = Usa'l desplazamientu vertical scroll_vertical_label = Desplazamientu vertical scroll_horizontal.title = Usa'l desplazamientu horizontal scroll_horizontal_label = Desplazamientu horizontal scroll_wrapped.title = Usa'l desplazamientu continuu scroll_wrapped_label = Desplazamientu continuu spread_none_label = Fueyes individuales spread_odd_label = Fueyes pares spread_even_label = Fueyes impares # Document properties dialog box document_properties.title = Propiedaes del documentu… document_properties_label = Propiedaes del documentu… document_properties_file_name = Nome del ficheru: document_properties_file_size = Tamañu del ficheru: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) document_properties_title = Títulu: document_properties_keywords = Pallabres clave: document_properties_creation_date = Data de creación: document_properties_modification_date = Data de modificación: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} document_properties_producer = Productor del PDF: document_properties_version = Versión del PDF: document_properties_page_count = Númberu de páxines: document_properties_page_size = Tamañu de páxina: document_properties_page_size_unit_inches = in document_properties_page_size_unit_millimeters = mm document_properties_page_size_orientation_portrait = vertical document_properties_page_size_orientation_landscape = horizontal document_properties_page_size_name_a3 = A3 document_properties_page_size_name_a4 = A4 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized = Vista web rápida: document_properties_linearized_yes = Sí document_properties_linearized_no = Non document_properties_close = Zarrar # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent = {{progress}}% print_progress_close = Encaboxar # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title = Alternar la barra llateral attachments.title = Amosar los axuntos attachments_label = Axuntos layers_label = Capes thumbs.title = Amosar les miniatures thumbs_label = Miniatures findbar_label = Atopar additional_layers = Capes adicionales # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_landmark = Páxina {{page}} # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title = Páxina {{page}} find_previous_label = Anterior find_next_label = Siguiente find_entire_word_label = Pallabres completes find_reached_top = Algamóse'l comienzu de la páxina, síguese dende abaxo find_reached_bottom = Algamóse la fin del documentu, síguese dende arriba find_match_count[one] = {{current}} de {{total}} coincidencia find_match_count[two] = {{current}} de {{total}} coincidencies find_match_count[few] = {{current}} de {{total}} coincidencies find_match_count[many] = {{current}} de {{total}} coincidencies find_match_count[other] = {{current}} de {{total}} coincidencies find_match_count_limit[zero] = Más de {{limit}} coincidencies find_match_count_limit[one] = Más de {{limit}} coincidencia find_match_count_limit[two] = Más de {{limit}} coincidencies find_match_count_limit[few] = Más de {{limit}} coincidencies find_match_count_limit[many] = Más de {{limit}} coincidencies find_match_count_limit[other] = Más de {{limit}} coincidencies page_scale_auto = Zoom automáticu page_scale_actual = Tamañu real # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent = {{scale}}% # Loading indicator messages loading_error = Asocedió un fallu mentanto se cargaba'l PDF. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string = {{date}}, {{time}} password_ok = Aceptar password_cancel = Encaboxar