# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value # name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Вас вітає майстер встановлення $BrandFullNameDA MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Ця програма встановить $BrandFullNameDA на ваш комп'ютер.\n\nДо початку встановлення радимо закрити всі запущені програми. Це дасть програмі встановлення змогу оновити системні файли без перезапуску комп'ютера.\n\n$_CLICK MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = Вибір компонентів для встановлення MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = Виберіть компоненти $BrandFullNameDA, які бажаєте встановити. MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = Опис MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Наведіть курсор миші на назву компонента, щоб прочитати опис. MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = Вибір теки встановлення MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = Виберіть теку для встановлення $BrandFullNameDA. MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = Копіювання файлів MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = Зачекайте, триває копіювання файлів $BrandFullNameDA… MUI_TEXT_FINISH_TITLE = Встановлення завершено. MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = Встановлення успішно завершено. MUI_TEXT_ABORT_TITLE = Встановлення перервано. MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = Встановлення не завершено. MUI_BUTTONTEXT_FINISH = &Готово MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = Завершення роботи майстра встановлення $BrandFullNameDA MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = Встановлення $BrandFullNameDA завершено.\n\nНатисніть кнопку Готово для виходу з майстра встановлення. MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Для завершення встановлення $BrandFullNameDA необхідно перезапустити комп'ютер. Хочете зробити це зараз? MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = Перезапустити зараз MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = Я перезапущу ПК пізніше MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = Тека в меню Пуск MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Виберіть теку в меню Пуск для створення ярликів $BrandFullNameDA. MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = Виберіть теку в меню Пуск, в якій ви бажаєте створити ярлики програми. Ви також можете вказати назву, щоб створити нову теку. MUI_TEXT_ABORTWARNING = Ви дійсно хочете перервати встановлення $BrandFullName? MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Вас вітає майстер видалення $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Цей помічник допоможе вам видалити $BrandFullNameDA з вашого комп'ютера.\n\nПерш ніж почати переконайтеся, що $BrandFullNameDA не запущено.\n\n$_CLICK MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = Видалення $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = Видалення $BrandFullNameDA з комп'ютера. MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = Видалення MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = Зачекайте, триває видалення $BrandFullNameDA. MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = Видалення завершено MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = Видалення програми успішно завершено. MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = Видалення перервано MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = Видалення проведено не повністю. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = Завершення роботи майстра видалення $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA видалено з вашого комп'ютера.\n\nНатисніть кнопку Готово для виходу. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Для завершення видалення $BrandFullNameDA потрібно перезапустити комп'ютер. Хочете зробити це зараз? MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = Ви дійсно хочете скасувати видалення $BrandFullName?