# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title = หน้าก่อนหน้า previous_label = ก่อนหน้า next.title = หน้าถัดไป next_label = ถัดไป # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title = หน้า # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages = จาก {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages = ({{pageNumber}} จาก {{pagesCount}}) zoom_out.title = ซูมออก zoom_out_label = ซูมออก zoom_in.title = ซูมเข้า zoom_in_label = ซูมเข้า zoom.title = ซูม presentation_mode.title = สลับเป็นโหมดการนำเสนอ presentation_mode_label = โหมดการนำเสนอ open_file.title = เปิดไฟล์ open_file_label = เปิด print.title = พิมพ์ print_label = พิมพ์ save.title = บันทึก save_label = บันทึก bookmark1.title = หน้าปัจจุบัน (ดู URL จากหน้าปัจจุบัน) bookmark1_label = หน้าปัจจุบัน # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in IceCat for Android. open_in_app.title = เปิดในแอป # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in IceCat for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label = เปิดในแอป # Secondary toolbar and context menu tools.title = เครื่องมือ tools_label = เครื่องมือ first_page.title = ไปยังหน้าแรก first_page_label = ไปยังหน้าแรก last_page.title = ไปยังหน้าสุดท้าย last_page_label = ไปยังหน้าสุดท้าย page_rotate_cw.title = หมุนตามเข็มนาฬิกา page_rotate_cw_label = หมุนตามเข็มนาฬิกา page_rotate_ccw.title = หมุนทวนเข็มนาฬิกา page_rotate_ccw_label = หมุนทวนเข็มนาฬิกา cursor_text_select_tool.title = เปิดใช้งานเครื่องมือการเลือกข้อความ cursor_text_select_tool_label = เครื่องมือการเลือกข้อความ cursor_hand_tool.title = เปิดใช้งานเครื่องมือมือ cursor_hand_tool_label = เครื่องมือมือ scroll_page.title = ใช้การเลื่อนหน้า scroll_page_label = การเลื่อนหน้า scroll_vertical.title = ใช้การเลื่อนแนวตั้ง scroll_vertical_label = การเลื่อนแนวตั้ง scroll_horizontal.title = ใช้การเลื่อนแนวนอน scroll_horizontal_label = การเลื่อนแนวนอน scroll_wrapped.title = ใช้การเลื่อนแบบคลุม scroll_wrapped_label = เลื่อนแบบคลุม spread_none.title = ไม่ต้องรวมการกระจายหน้า spread_none_label = ไม่กระจาย spread_odd.title = รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคี่ spread_odd_label = กระจายอย่างเหลือเศษ spread_even.title = รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคู่ spread_even_label = กระจายอย่างเท่าเทียม # Document properties dialog box document_properties.title = คุณสมบัติเอกสาร… document_properties_label = คุณสมบัติเอกสาร… document_properties_file_name = ชื่อไฟล์: document_properties_file_size = ขนาดไฟล์: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} ไบต์) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} ไบต์) document_properties_title = ชื่อเรื่อง: document_properties_author = ผู้สร้าง: document_properties_subject = ชื่อเรื่อง: document_properties_keywords = คำสำคัญ: document_properties_creation_date = วันที่สร้าง: document_properties_modification_date = วันที่ปรับเปลี่ยน: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} document_properties_creator = ผู้สร้าง: document_properties_producer = ผู้ผลิต PDF: document_properties_version = รุ่น PDF: document_properties_page_count = จำนวนหน้า: document_properties_page_size = ขนาดหน้า: document_properties_page_size_unit_inches = in document_properties_page_size_unit_millimeters = mm document_properties_page_size_orientation_portrait = แนวตั้ง document_properties_page_size_orientation_landscape = แนวนอน document_properties_page_size_name_a3 = A3 document_properties_page_size_name_a4 = A4 document_properties_page_size_name_letter = จดหมาย document_properties_page_size_name_legal = ข้อกฎหมาย # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized = มุมมองเว็บแบบรวดเร็ว: document_properties_linearized_yes = ใช่ document_properties_linearized_no = ไม่ document_properties_close = ปิด print_progress_message = กำลังเตรียมเอกสารสำหรับการพิมพ์… # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent = {{progress}}% print_progress_close = ยกเลิก # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title = เปิด/ปิดแถบข้าง toggle_sidebar_notification2.title = เปิด/ปิดแถบข้าง (เอกสารมีเค้าร่าง/ไฟล์แนบ/เลเยอร์) toggle_sidebar_label = เปิด/ปิดแถบข้าง document_outline.title = แสดงเค้าร่างเอกสาร (คลิกสองครั้งเพื่อขยาย/ยุบรายการทั้งหมด) document_outline_label = เค้าร่างเอกสาร attachments.title = แสดงไฟล์แนบ attachments_label = ไฟล์แนบ layers.title = แสดงเลเยอร์ (คลิกสองครั้งเพื่อรีเซ็ตเลเยอร์ทั้งหมดเป็นสถานะเริ่มต้น) layers_label = เลเยอร์ thumbs.title = แสดงภาพขนาดย่อ thumbs_label = ภาพขนาดย่อ current_outline_item.title = ค้นหารายการเค้าร่างปัจจุบัน current_outline_item_label = รายการเค้าร่างปัจจุบัน findbar.title = ค้นหาในเอกสาร findbar_label = ค้นหา additional_layers = เลเยอร์เพิ่มเติม # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_landmark = หน้า {{page}} # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title = หน้า {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas = ภาพขนาดย่อของหน้า {{page}} # Find panel button title and messages find_input.title = ค้นหา find_input.placeholder = ค้นหาในเอกสาร… find_previous.title = หาตำแหน่งก่อนหน้าของวลี find_previous_label = ก่อนหน้า find_next.title = หาตำแหน่งถัดไปของวลี find_next_label = ถัดไป find_highlight = เน้นสีทั้งหมด find_match_case_label = ตัวพิมพ์ใหญ่เล็กตรงกัน find_match_diacritics_label = เครื่องหมายกำกับการออกเสียงตรงกัน find_entire_word_label = ทั้งคำ find_reached_top = ค้นหาถึงจุดเริ่มต้นของหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านล่าง find_reached_bottom = ค้นหาถึงจุดสิ้นสุดหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านบน # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. find_match_count = {[ plural(total) ]} find_match_count[one] = {{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน find_match_count[two] = {{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน find_match_count[few] = {{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน find_match_count[many] = {{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน find_match_count[other] = {{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_match_count_limit = {[ plural(limit) ]} find_match_count_limit[zero] = มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน find_match_count_limit[one] = มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน find_match_count_limit[two] = มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน find_match_count_limit[few] = มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน find_match_count_limit[many] = มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน find_match_count_limit[other] = มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน find_not_found = ไม่พบวลี # Predefined zoom values page_scale_width = ความกว้างหน้า page_scale_fit = พอดีหน้า page_scale_auto = ซูมอัตโนมัติ page_scale_actual = ขนาดจริง # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent = {{scale}}% # Loading indicator messages loading_error = เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลด PDF invalid_file_error = ไฟล์ PDF ไม่ถูกต้องหรือเสียหาย missing_file_error = ไฟล์ PDF หายไป unexpected_response_error = การตอบสนองของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดคิด rendering_error = เกิดข้อผิดพลาดขณะเรนเดอร์หน้า # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string = {{date}}, {{time}} # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt = [คำอธิบายประกอบ {{type}}] password_label = ป้อนรหัสผ่านเพื่อเปิดไฟล์ PDF นี้ password_invalid = รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง password_ok = ตกลง password_cancel = ยกเลิก printing_not_supported = คำเตือน: เบราว์เซอร์นี้ไม่ได้สนับสนุนการพิมพ์อย่างเต็มที่ printing_not_ready = คำเตือน: PDF ไม่ได้รับการโหลดอย่างเต็มที่สำหรับการพิมพ์ web_fonts_disabled = แบบอักษรเว็บถูกปิดใช้งาน: ไม่สามารถใช้แบบอักษร PDF ฝังตัว # Editor editor_free_text2.title = ข้อความ editor_free_text2_label = ข้อความ editor_ink2.title = รูปวาด editor_ink2_label = รูปวาด free_text2_default_content = เริ่มพิมพ์… # Editor Parameters editor_free_text_color = สี editor_free_text_size = ขนาด editor_ink_color = สี editor_ink_thickness = ความหนา editor_ink_opacity = ความทึบ # Editor aria editor_free_text2_aria_label = ตัวแก้ไขข้อความ editor_ink2_aria_label = ตัวแก้ไขรูปวาด editor_ink_canvas_aria_label = ภาพที่ผู้ใช้สร้างขึ้น