# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. malformedURI2 = Lūdzu pārliecinieties, ka adrese ir pareiza un mēģiniet vēlreiz. fileNotFound = IceCat nevar atrast datni %S. fileAccessDenied = Datne %S nav pieejama. # %S is replaced by the uri host serverError = %S var būt piemeklējusi īslaicīga problēma, vai arī tā ir pārvietota. dnsNotFound2 = Nevar savienoties ar serveri %S. unknownProtocolFound = IceCat nezina kā atvērt šo adresi, jo viens no protokoliem (%S) nav saistīs ar nevienu programmu vai arī nav atļauts šajā kontekstā. connectionFailure = Savienojums tika atteikts, mēģinot sazināties ar %S. netInterrupt = Savienojums ar %S tika pārtraukts lapas ielādes laikā. netTimeout = Gaidot servera %S atbildi, iestājies noilgums. redirectLoop = Pārsniegts pārvirzes limits šim URL. Nav iespējams ielādēt pieprasīto lapu. To var izraisīt bloķētas sīkdatnes. ## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don’t translate "%S" confirmRepostPrompt = Lai parādītu šo lapu, %S ir vēlreiz jānosūta informācija, kas izraisīs atkārtotu darbību (piemēram, meklēšanu vai pasūtījuma apstiprinājumu). resendButton.label = Sūtīt vēlreiz unknownSocketType = IceCat nezina, kā sazināties ar serveri. netReset = Nav datu - savienojums ar serveri tika pārtraukts lapas ielādes laikā. notCached = Šis dokuments vairs nav pieejams. netOffline = IceCat šobrīd ir bezsaistes režīmā un nevar atvērt šo lapu. isprinting = Dokumentu nevar izmainīt, kamēr tas tiek drukāts vai priekšskatīts. deniedPortAccess = Drošības apsvērumu dēļ pieeja šim porta numuram nav atļauta. proxyResolveFailure = Neizdevās atrast jūsu norādīto starpniekserveri. proxyConnectFailure = Konfigurācija liek IceCat izmantot starpniekserveri, bet serveris atsaka savienojumus. contentEncodingError = Lapu, kuru jūs mēģināt aplūkot, nevar parādīt, jo tā izmanto nekorektu vai neatbalstītu kompresijas formu. unsafeContentType = Lapu, kuru jūs mēģināt aplūkot, nevar parādīt, jo tā satur datnes tipu, ko nav droši atvērt. Lūdzu, sazinieties ar lapas autoriem un informējiet viņus par šo problēmu. externalProtocolTitle = Ārējs protokola pieprasījums externalProtocolPrompt = Lai apstrādātu %1$S: saites, jāpalaiž kāda ārēja programma.\n\n\nPieprasītā saite:\n\n%2$S\n\nProgramma: %3$S\n\n\nJa jūs negaidījāt šādu pieprasījumu, šis varētu būt mēģinājums izmantot drošības ievainojamību norādītajā programmā. Atceliet šī pieprasījuma izpildi, ja šaubāties par tā drošību.\n # LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined externalProtocolUnknown = externalProtocolChkMsg = Atcerēties manu izvēli visām šāda veida saitēm. externalProtocolLaunchBtn = Palaist programmu malwareBlocked = Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā bīstamu kaitnieku lapu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa ir bloķēta. harmfulBlocked = Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā bīstamu kaitnieku lapu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa tika bloķēta. unwantedBlocked = Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā bīstamu maldību programmu lapu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa ir bloķēta. deceptiveBlocked = Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā maldinošu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa ir bloķēta. cspBlocked = Šīs lapas drošības politika liedz to ielādēt korekti.\u0020 xfoBlocked = Šai lapai ir X-Frame-Options politika, kas neļauj to ielādēt šajā kontekstā. corruptedContentErrorv2 = Lapa %S saskārās ar tīkla protokola pārkāpumu, ko nav iespējams salabot. ## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S". sslv3Used = Šī aplikācija nevar garantēt jūsu datu drošību %S, jo tā izmanto bojātu drošības protokolu SSLv3 inadequateSecurityError = Lapa mēģināja vienoties par neadekvātu drošības līmeni. blockedByPolicy = Jūsu organizācija ir bloķējusi piekļuvi šai lapai. networkProtocolError = IceCat ir pieredzējis tīkla protokola pārkāpumu, kuru nevar labot.