# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 3 = %1$S માટે જોઈ રહ્યા છીએ... 4 = %1$S સાથે જોડાયેલ છીએ... 5 = %1$S ને અરજી મોકલી રહ્યા છીએ... 6 = %1$S માંથી માહિતી પરિવહન કરી રહ્યા છીએ... 7 = %1$S સાથે જોડાઈ રહ્યા છીએ... 8 = %1$S વંચાયેલ 9 = %1$S લખાયેલ 10 = %1$S માટે રાહ જોઈ રહ્યા છીએ... 11 = %1$S જોયું… 12 = %1$S માટે TLS હેન્ડશેકને ચલાવી રહ્યું છે… 13 = આ TLS હેન્ડશેક માટે સમાપ્ત %1$S… RepostFormData = આ પાનું બીજા સ્થળ પર લઇ જવાયું છે. શું તમે ટાઇપ કરેલી માહિતી તમે નવાં સ્થળ પર ફરી મોકલવા માંગો છો? # Directory listing strings DirTitle = %1$S ની અનુક્રમણિકા DirGoUp = ઉપરના સ્તરની ડિરેક્ટરીમાં જાવ ShowHidden = છુપા ઓબ્જેક્ટો બતાવો DirColName = નામ DirColSize = માપ DirColMTime = છેલ્લે સુધારેલ DirFileLabel = ફાઈલ:\u0020 SuperfluousAuth = તમે સાઇટ "%1$S" પર વપરાશકર્તા નામ "%2$S." સાથે લોગીન કરવા જઇ રહ્યા છો પણ વેબ સાઇટને સત્તાધિકરણની જરુર નથી. આ કદાચ રમત હોઇ શકે છે.\n\nશું "%1$S" સાઇટની તમે મુલાકાત લેવા માંગો છો? AutomaticAuth = તમે સાઇટ "%1$S" પર વપરાશકર્તા નામ "%2$S." સાથે લોગીન કરવા જઇ રહ્યા છો TrackerUriBlocked = “%1$S” પરનું સાધન અવરોધિત હતું કારણ કે સામગ્રી અવરોધિત સક્ષમ છે. UnsafeUriBlocked = “%1$S” પરનો સ્રોત સલામત બ્રાઉઝિંગ દ્વારા અવરોધિત કરવામાં આવ્યો હતો. # LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol. # LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP. CookieBlockedByPermission = કસ્ટમ કૂકી પરવાનગીને કારણે “%1$S” પર કૂકીઝ અથવા સંગ્રહને ઍક્સેસ કરવા માટે વિનંતી કરવામાં આવી હતી. CookieBlockedTracker = “%1$S” પર કૂકી અથવા સંગ્રહ ઍક્સેસ કરવાની વિનંતી અવરોધિત કરવામાં આવી હતી કારણ કે ટ્રેકર અને સામગ્રી અવરોધ સક્ષમ છે. CookieBlockedAll = “%1$S” પર કૂકી અથવા સંગ્રહ ઍક્સેસ કરવાની વિનંતી અવરોધિત કરવામાં આવી હતી કારણ કે અમે તમામ સંગ્રહ ઍક્સેસ વિનંતીઓને અવરોધિત કરી રહ્યાં છીએ. CookieBlockedForeign = “%1$S” પર કૂકી અથવા સંગ્રહ ઍક્સેસ કરવાની વિનંતી અવરોધિત કરવામાં આવી હતી કારણ કે અમે બધી તૃતીય-પક્ષ સંગ્રહ ઍક્સેસ વિનંતીઓને અવરોધિત કરી રહ્યાં છીએ અને સામગ્રી અવરોધિત કરવાનું સક્ષમ કર્યું છે. # As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context. # This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens # to inform developers that their storage is isolated. # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs. # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForDFPIByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure". # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure". # LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax". # LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None". # LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None" # LOCALIZATION NOTE(CookieInvalidMaxAgeAttribute): %1$S is cookie name. Do not localize "max-age". # LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. # LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharAttributes): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name. # LOCALIZATION NOTE (CookieAttributeIgnored): %1$S is the cookie name. %2$S is the attribute name. %3$S is the number of bytes. "B" means bytes. # LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" # LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" # LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". # LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used. # LOCALIZATION NOTE (ResourceBlockedCORS): %1$S is the url of the resource blocked by ORB. $2$S is the reason. # example: The resource at was blocked by OpaqueResponseBlocking. Reason: “nosniff with either blocklisted or text/plain”.