# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # This file is in the UTF-8 encoding [Strings] # LOCALIZATION NOTE (isRTL): # Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout, # for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please # use the untranslated English word "yes" as value isRTL= CrashReporterTitle=کریش رپورٹر # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla") CrashReporterVendorTitle=%s کریش رپورٹر # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information. CrashReporterErrorText=ایپلی کیشن وِچ ہک مسئلہ ہا تے کریش تھی ڳیا۔\n\n بدقسمتی نال، کریش رپورٹر ایں حادثے دی رپورٹ جمع کرݨ کنوں عاری ہے۔\n\n تفصیلاں: %s # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "IceCat"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered! CrashReporterProductErrorText2=%s وِچ ہک مسئلہ ہا تے کریش تھی ڳیا ہے۔\n\n بدقسمتی نال، کریش رپورٹر کریش رپورٹ جمع کرݨ کنوں عاری ہے۔\n\nتفصیلاں: %s CrashReporterSorry=اساکوں افسوس ہے # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name. CrashReporterDescriptionText2=%s وِچ ہک مسئلہ ہا تے کریش تھی ڳیا ہے۔\n\n مسئلہ دی تشخیص تے اینکوں ٹھیک کرݨ وِچ اساݙی مدد کیتے، تساں اساکوں کریش رپورٹ بھیڄ سڳدے او۔ CrashReporterDefault=ایہ ایپلی کیشن کریش دے بعد ایپلی کیشن وینڈر کوں مسئلہ دی اطلاع ݙیوݨ کیتے چلائی ویندی ہے۔ اینکوں براہ راست نہیں چلاوݨا چاہیدا ہے۔ Details=تفصیلاں۔۔۔ ViewReportTitle=مواد دی رپورٹ کرو CommentGrayText=ہک تبصرہ شامل کرو (تبصرے عوامی طور تے نظر آوݨ والے ہن) ExtraReportInfo=ایں رپورٹ وِچ ایپلی کیشن دے کریش تھیوݨ دے ویلھے دی حالت دے بارے تکنیکی معلومات وی شامل ہن۔ # LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name. CheckSendReport=%s کوں ایں حادثے دے بارے ݙساؤ تاں جو او اینکوں ٹھیک کر سڳن CheckIncludeURL=ایں ورقے دا پتہ شامل کرو جیندے اوتے میں ہم۔ ReportPreSubmit2=تہاݙے چھوڑݨ یا دوبارہ شروع کرݨ کنوں پہلے تہاݙی کریش رپورٹ جمع کر ݙتی ویسے۔ ReportDuringSubmit2=تہاݙی رپورٹ جمع کرائی ویندی پئی ہے… ReportSubmitSuccess=رپورٹ کامیابی دے نال جمع کرائی ڳئی ہے! ReportSubmitFailed=تہاݙی رپورٹ جمع کراوݨ وِچ ہک مسئلہ ہا۔ ReportResubmit=او رپورٹاں دوبارہ بھیڄیاں ویندیاں پیاں ہن جیڑھیاں پہلے بھیڄݨ وِچ ناکام تھی ڳئیاں ہن… # LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name. Quit2=%s کوں چھوڑو۔ # LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name. Restart=%s دوبارہ شروع کرو Ok=ٹھیک ہے Close=بند کرو # LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1 CrashID=کریش ID: %s # LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details. CrashDetailsURL=تساں ایں حادثے دیاں تفصیلاں %s تے ݙیکھ سڳدے او۔ ErrorBadArguments=درخواست ہک غلط دلیل پاس کیتی۔ ErrorExtraFileExists=ایپلیکیشن ایپلیکیشن ڈیٹا فائل نہیں چھوڑی۔ ErrorExtraFileRead=ایپلی کیشن ڈیٹا فائل کوں پڑھیا نہیں ونڄ سڳیا۔ ErrorExtraFileMove=ایپلیکیشن ڈیٹا فائل کوں منتقل نہیں کیتا ونڄ سڳیا۔ ErrorDumpFileExists=ایپلی کیشن کریش ڈمپ فائل نہیں چھوڑی۔ ErrorDumpFileMove=کریش ڈمپ کوں منتقل نہیں کیتا ونڄ سڳیا۔ ErrorNoProductName=اپلی کیشن اپݨی سنڄاݨ نہیں کیتی۔ ErrorNoServerURL=ایپلی کیشن کریش رپورٹنگ سرور دی وضاحت نہیں کیتی۔ ErrorNoSettingsPath=کریش رپورٹر دیاں ترتیباں نہیں مل سڳیاں۔ ErrorCreateDumpDir=زیر التواء ڈمپ ڈائرکٹری نہیں بݨ سڳی۔ # LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name. ErrorEndOfLife=تساں جو استعمال کریندے پئے او %s دا ورژن ودھیک تعاون یافتہ کائنی۔ کریش رپورٹاں ہݨ ایں ورژن کیتے قبول نہیں کیتیاں ویندیاں پیاں۔ براہ مہربانی تعاون یافتہ ورژن وِچ اپ گریڈ کرݨ تے غور کرو۔