# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title = Pagina precedenta previous_label = Enavos next.title = Proxima pagina next_label = Enavant # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title = Pagina # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages = da {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages = ({{pageNumber}} da {{pagesCount}}) zoom_out.title = Empitschnir zoom_out_label = Empitschnir zoom_in.title = Engrondir zoom_in_label = Engrondir zoom.title = Zoom presentation_mode.title = Midar en il modus da preschentaziun presentation_mode_label = Modus da preschentaziun open_file.title = Avrir datoteca open_file_label = Avrir print.title = Stampar print_label = Stampar save.title = Memorisar save_label = Memorisar bookmark1.title = Pagina actuala (mussar l'URL da la pagina actuala) bookmark1_label = Pagina actuala # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in IceCat for Android. open_in_app.title = Avrir en ina app # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in IceCat for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label = Avrir en ina app # Secondary toolbar and context menu tools.title = Utensils tools_label = Utensils first_page.title = Siglir a l'emprima pagina first_page_label = Siglir a l'emprima pagina last_page.title = Siglir a la davosa pagina last_page_label = Siglir a la davosa pagina page_rotate_cw.title = Rotar en direcziun da l'ura page_rotate_cw_label = Rotar en direcziun da l'ura page_rotate_ccw.title = Rotar en direcziun cuntraria a l'ura page_rotate_ccw_label = Rotar en direcziun cuntraria a l'ura cursor_text_select_tool.title = Activar l'utensil per selecziunar text cursor_text_select_tool_label = Utensil per selecziunar text cursor_hand_tool.title = Activar l'utensil da maun cursor_hand_tool_label = Utensil da maun scroll_page.title = Utilisar la defilada per pagina scroll_page_label = Defilada per pagina scroll_vertical.title = Utilisar il defilar vertical scroll_vertical_label = Defilar vertical scroll_horizontal.title = Utilisar il defilar orizontal scroll_horizontal_label = Defilar orizontal scroll_wrapped.title = Utilisar il defilar en colonnas scroll_wrapped_label = Defilar en colonnas spread_none.title = Betg parallelisar las paginas spread_none_label = Betg parallel spread_odd.title = Parallelisar las paginas cun cumenzar cun paginas spèras spread_odd_label = Parallel spèr spread_even.title = Parallelisar las paginas cun cumenzar cun paginas pèras spread_even_label = Parallel pèr # Document properties dialog box document_properties.title = Caracteristicas dal document… document_properties_label = Caracteristicas dal document… document_properties_file_name = Num da la datoteca: document_properties_file_size = Grondezza da la datoteca: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) document_properties_title = Titel: document_properties_author = Autur: document_properties_subject = Tema: document_properties_keywords = Chavazzins: document_properties_creation_date = Data da creaziun: document_properties_modification_date = Data da modificaziun: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string = {{date}} {{time}} document_properties_creator = Creà da: document_properties_producer = Creà il PDF cun: document_properties_version = Versiun da PDF: document_properties_page_count = Dumber da paginas: document_properties_page_size = Grondezza da la pagina: document_properties_page_size_unit_inches = in document_properties_page_size_unit_millimeters = mm document_properties_page_size_orientation_portrait = vertical document_properties_page_size_orientation_landscape = orizontal document_properties_page_size_name_a3 = A3 document_properties_page_size_name_a4 = A4 document_properties_page_size_name_letter = Letter document_properties_page_size_name_legal = Legal # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized = Fast Web View: document_properties_linearized_yes = Gea document_properties_linearized_no = Na document_properties_close = Serrar print_progress_message = Preparar il document per stampar… # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent = {{progress}}% print_progress_close = Interrumper # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title = Activar/deactivar la trav laterala toggle_sidebar_notification2.title = Activar/deactivar la trav laterala (il document cuntegna structura dal document/agiuntas/nivels) toggle_sidebar_label = Activar/deactivar la trav laterala document_outline.title = Mussar la structura dal document (cliccar duas giadas per extender/cumprimer tut ils elements) document_outline_label = Structura dal document attachments.title = Mussar agiuntas attachments_label = Agiuntas layers.title = Mussar ils nivels (cliccar dubel per restaurar il stadi da standard da tut ils nivels) layers_label = Nivels thumbs.title = Mussar las miniaturas thumbs_label = Miniaturas current_outline_item.title = Tschertgar l'element da structura actual current_outline_item_label = Element da structura actual findbar.title = Tschertgar en il document findbar_label = Tschertgar additional_layers = Nivels supplementars # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_landmark = Pagina {{page}} # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title = Pagina {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas = Miniatura da la pagina {{page}} # Find panel button title and messages find_input.title = Tschertgar find_input.placeholder = Tschertgar en il document… find_previous.title = Tschertgar la posiziun precedenta da l'expressiun find_previous_label = Enavos find_next.title = Tschertgar la proxima posiziun da l'expressiun find_next_label = Enavant find_highlight = Relevar tuts find_match_case_label = Resguardar maiusclas/minusclas find_match_diacritics_label = Resguardar ils segns diacritics find_entire_word_label = Pleds entirs find_reached_top = Il cumenzament dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha a la fin dal document find_reached_bottom = La fin dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha al cumenzament dal document # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. find_match_count = {[ plural(total) ]} find_match_count[one] = {{current}} dad {{total}} correspundenza find_match_count[two] = {{current}} da {{total}} correspundenzas find_match_count[few] = {{current}} da {{total}} correspundenzas find_match_count[many] = {{current}} da {{total}} correspundenzas find_match_count[other] = {{current}} da {{total}} correspundenzas # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_match_count_limit = {[ plural(limit) ]} find_match_count_limit[zero] = Dapli che {{limit}} correspundenzas find_match_count_limit[one] = Dapli che {{limit}} correspundenza find_match_count_limit[two] = Dapli che {{limit}} correspundenzas find_match_count_limit[few] = Dapli che {{limit}} correspundenzas find_match_count_limit[many] = Dapli che {{limit}} correspundenzas find_match_count_limit[other] = Dapli che {{limit}} correspundenzas find_not_found = Impussibel da chattar l'expressiun # Predefined zoom values page_scale_width = Ladezza da la pagina page_scale_fit = Entira pagina page_scale_auto = Zoom automatic page_scale_actual = Grondezza actuala # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent = {{scale}}% # Loading indicator messages loading_error = Ina errur è cumparida cun chargiar il PDF. invalid_file_error = Datoteca PDF nunvalida u donnegiada. missing_file_error = Datoteca PDF manconta. unexpected_response_error = Resposta nunspetgada dal server. rendering_error = Ina errur è cumparida cun visualisar questa pagina. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string = {{date}}, {{time}} # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt = [Annotaziun da {{type}}] password_label = Endatescha il pled-clav per avrir questa datoteca da PDF. password_invalid = Pled-clav nunvalid. Emprova anc ina giada. password_ok = OK password_cancel = Interrumper printing_not_supported = Attenziun: Il stampar na funcziunescha anc betg dal tut en quest navigatur. printing_not_ready = Attenziun: Il PDF n'è betg chargià cumplettamain per stampar. web_fonts_disabled = Scrittiras dal web èn deactivadas: impussibel dad utilisar las scrittiras integradas en il PDF. # Editor editor_free_text2.title = Text editor_free_text2_label = Text editor_ink2.title = Dissegnar editor_ink2_label = Dissegnar free_text2_default_content = Cumenzar a tippar… # Editor Parameters editor_free_text_color = Colur editor_free_text_size = Grondezza editor_ink_color = Colur editor_ink_thickness = Grossezza editor_ink_opacity = Opacitad # Editor aria editor_free_text2_aria_label = Editur da text editor_ink2_aria_label = Editur dissegn editor_ink_canvas_aria_label = Maletg creà da l'utilisader