# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. REG_APP_DESC = $BrandShortName တွင်လုံခြုံစိတ်ချ၊လွယ်ကူမြန်ဆန်သောအင်တာနက်အသုံးပြုခြင်းများပါဝင်လာ။ရိုးရှင်းလွယ်ကူသော အသုံးပြုသူအပြင်အဆင်များ၊အွန်လိုင်းမှ အိုင်ဒီသူခိုးများရန်မှကာကွယ်ပေးခြင်းပါဝင်သောလုံခြုံရေးဆိုင်ရာ အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်းများ နှင့်အချက်အလက်ရှာဖွေခြင်းဆိုင်ရာအထောက်အပံ့များ. # LOCALIZATION NOTE: # The non-variable portion of this MUST match the translation of # "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl CONTEXT_OPTIONS = $BrandShortName &ရွေးချယ်စရာများ CONTEXT_SAFE_MODE = $BrandShortName ဘေးကင်းစနစ် OPTIONS_PAGE_TITLE = တပ်ဆင်ခြင်းအမျိုးအစား OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = တပ်ဆင်ခြင်းအပြင်အဆင်ရွေးချယ်မည်။ SHORTCUTS_PAGE_TITLE = တပ်ဆင်ရာတွင်အသုံးပြုရန်လမ်းတိုခလုပ်များ SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = ပရိုဂရမ်အိုင်ကွန်အားဖန်တီးမည် COMPONENTS_PAGE_TITLE = တပ်ဆင်ခြင်း ရွေးချယ်ချက် အစိတ်အပိုင်းများ COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE = ရွေးချယ်ရန်ညွှန်းဆိုထားသောအစိတ်အပိုင်းများ OPTIONAL_COMPONENTS_DESC = ထိန်းသိမ်းပြုပြင်ခြင်း၀န်ဆောင်မှူသည်သင့်အား $BrandShortName ကိုတိတ်ဆိတ်စွာ အဆင့်မြှင့်တင်နိုင်ပါစေလိမ့်မည်။ MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC = &Maintenance ဝန်ဆောင်မှူအားတပ်ဆင်မည် SUMMARY_PAGE_TITLE = အကျဉ်းချုပ် SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = $BrandShortName ကို စတင်တပ်ဆင်ရန် အသင့်ဖြစ်နေပါပြီ SUMMARY_INSTALLED_TO = $BrandShortName အား အောက်ပါတည်နေရာသို့တပ်ဆင်လိုက်မည်ဖြစ်သည် SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = တပ်ဆင်ခြင်းပြီးမြောက်ရန် ကွန်ပျူတာအားပြန်လည်စတင်ရန်လိုအပ်ပါသည်။ SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = ပြန်လည်ဖြုတ်ခြင်းပြီးမြောက်စေရန်အတွက် ကွန်ပျူတာအားပြန်လည်စတင်ရန်လိုအပ်နေပါသည်။ SUMMARY_TAKE_DEFAULTS = $BrandShortName အား &s အမြဲသုံးအင်တာနက်ကြည့်အဖြစ်သုံးမည်။ SUMMARY_INSTALL_CLICK = ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန်အတွက် အင်စတောအားနှိပ်ပါ။ SUMMARY_UPGRADE_CLICK = ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန်အဆင့်တိုးမြှင့်မည်ကိုနှိပ်ပါ။ SURVEY_TEXT = $BrandShortName ကို အသုံးပြုရာတွင် သင့်ထင်မြင်ချက်ကို ပြောပြပါ LAUNCH_TEXT = $BrandShortName ကို ယခုပင် ဖွင့်မည် CREATE_ICONS_DESC = $BrandShortName: အတွက် အိုင်ကွန်များဖန်တီးမည် ICONS_DESKTOP = ဒက်စ်တော့ပ်မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် ICONS_STARTMENU = Start Menu Programs ဖိုင်တွဲထဲတွင်\u0020 WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = တပ်ဆင်ခြင်းဆောင်ရွက်ရန် $BrandShortName ကို ပိတ်ထားရပါမည်။\n\nဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန် ကျေးဇူးပြု၍ $BrandShortName ကို ပိတ်ပါ။ WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = ဖြုတ်ခြင်းလုပ်ငန်းဆောင်ရွက်ရန် $BrandShortName ကို ပိတ်ထားရပါမည်။\n\nဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန် ကျေးဇူးပြု၍ $BrandShortName ကို ပိတ်ပါ။ WARN_WRITE_ACCESS = တပ်ဆင်သောနေရာအား အသုံးပြုခွင့်မရပါ။ \n\nကျေးဇူးပြုပြီး OK အားနှိပ်ပြီးအခြားနေရာအားရွေးပါ။ WARN_DISK_SPACE = သင့်တွင်လုံလောက်သော အကျယ်ပမာဏမရှိပါ။\n\nကျေးဇူးပြုပြီး OK ကိုနှိပ်ပြီးပါကအခြားနေရာအားရွေးပါ။ WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = ဝမ်းနည်းပါတယ်၊ $BrandShortName ကို မတပ်ဆင်နိုင်ခဲ့ပါ။ $BrandShortName၏ လက်ရှိဗားရှင်းသည် ${MinSupportedVer} သို့မဟုတ် ဒီထက်မြင့်သည့်ဗားရှင်းကို လိုအပ်ပါသည်။ အခြားဖြည့်စွက်အချက်လက်များအတွက် ကျေးဇူးပြု၍ ကောင်းပြီခလုတ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = ဝမ်းနည်းပါတယ်၊ $BrandShortName ကို မတပ်ဆင်နိုင်ခဲ့ပါ။ $BrandShortName၏ လက်ရှိဗားရှင်းသည် ${MinSupportedCPU} အထောက်အပံ့ပါသော ပရော်ဆက်ဆာကို လိုအပ်ပါသည်။ အခြားဖြည့်စွက်အချက်လက်များအတွက် ကျေးဇူးပြု၍ ကောင်းပြီခလုတ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = ဝမ်းနည်းပါတယ်၊ $BrandShortName ကို မတပ်ဆင်နိုင်ခဲ့ပါ။ $BrandShortName ၏ လက်ရှိဗားရှင်းသည် ${MinSupportedVer} သို့မဟုတ် ဒီထက်ပိုမြင့်သောဗားရှင်းနှင့် ${MinSupportedCPU}အထောက်အပံ့ပါသော ပရော်ဆက်ဆာကို လိုအပ်ပါသည်။ အခြားဖြည့်စွက်အချက်အလက်အတွက် ကျေးဇူးပြု၍ ကောင်းပြီခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = $BrandShortName တပ်ဆင်ခြင်းအလုံးစုံပြီးဆုံးစေရန်ကွန်ပျူတာအားပြန်စရန်လိုအပ်နေပါသည်။သင်အခုချက်ခြင်းလုပ်မည်လား? WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = $BrandShortName အားအဆင့်မြှင့်တင်ရန်အတွက်ကွန်ပျူတာအား ရီဘွတ်ပြန်လုပ်ရန်လိုအပ်ပါသည်။အခုကိုရီဘွတ်ပြုလုပ်ပါမည်လား? ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = တည်နေရာတည်ဆောက်ရာတွင်ပြသာနာရှိနေသည်၊ ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = နောက်ဆုတ်မည်ကိုနှိပ်ကာ တပ်ဆင်ခြင်းကို ရပ်တန့််မည်သို့\nထပ်ကြိုးစားမည်ကိုနှိပ်ကာ ပြန်ပြုလုပ်မည်။ UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = $BrandFullName ဖြုတ်မည်။ UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = $BrandFullName အား သင့်ကွန်ပျူတာမှဖြုတ်မည်။ UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = $BrandShortName အား အောက်ပါ တည်နေရာမှာဖြုတ်ပစ်မည်ဖြစ်သည်။ UN_CONFIRM_CLICK = ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန်ဖြုတ်မည်ကိုနှိပ်ပါ။ BANNER_CHECK_EXISTING = တည်ရှိပြီးသားတပ်ဆင်မှုအားစစ်ဆေးမည်။ STATUS_INSTALL_APP = $BrandShortName တပ်ဆင်နေပါသည်။ STATUS_INSTALL_LANG = ဘာသာစကားဖိုင်များအား တပ်ဆင်နေပါသည် (${AB_CD})... STATUS_UNINSTALL_MAIN = $BrandShortName အားဖြုတ်နေသည်... STATUS_CLEANUP = ရှင်းလင်းစရာအနည်းငယ်ကို ဆောင်ရွက်နေသည်… # _DESC strings support approximately 65 characters per line. # One line OPTIONS_SUMMARY = သင်ကြိုက်နှစ်သက်သောတပ်ဆင်ခြင်းအမျိုးအစားကိုရွေးပါ၊ထို့နောက် ရှေ့သို့ ကိုနှိပ်ပါ။ # One line OPTION_STANDARD_DESC = $BrandShortName အား အသုံးများသာ အပြင်အဆင်များဖြင့်တပ်ဆင်မည်ဖြစ်သည်။ OPTION_STANDARD_RADIO = မူလစံအတိုင်း # Two lines OPTION_CUSTOM_DESC = သင့် လိုအပ်သလို ကိုယ်ပိုင် ရွေးချယ်ပြီးတပ်ဆင်ပါ။ အတွေ့အကြုံရှိ သော သူများအတွက် အကြံပြုပေးထားသည်။ OPTION_CUSTOM_RADIO = မိမိစိတ်ကြိုက် # LOCALIZATION NOTE: # The following text replaces the Install button text on the summary page. UPGRADE_BUTTON = အဆင့်မြှင့်ခြင်း