# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName, # or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used # by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. INSTALLER_WIN_CAPTION = $BrandShortName-ynstallaasjeprogramma STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2 = $BrandShortName is al ynstallearre. Litten wy it bywurkje. STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2 = $BrandShortName is earder ynstallearre west. Litte wy in nije ferzje ophelje. STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2 = Bywurkje STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2 = Opnij ynstallearje STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 = Standertynstellingen weromsette en âlde add-ons fuortsmite foar optimale prestaasjes STUB_INSTALLING_LABEL2 = No ynstallearje… STUB_INSTALLING_HEADLINE2 = Jo ynstellingen optimalisearje foar snelheid, privacy en feilichheid. STUB_INSTALLING_BODY2 = $BrandShortName is oer inkelde amerijen ree. STUB_BLURB_FIRST1 = De fluchste, meast responsive $BrandShortName oant no ta STUB_BLURB_SECOND1 = Flugger laden fan de side en wikseljen fan ljepblêd STUB_BLURB_THIRD1 = Krêftige priveenavigaasje STUB_BLURB_FOOTER2 = Makke foar minsken, gjin winst WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = Sorry, $BrandShortName kin net ynstallearre wurde. Dizze ferzje fan $BrandShortName hat ${MinSupportedVer} of nijer nedich. Klik OK foar mear ynformaasje. WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = Sorry, $BrandShortName kin net ynstallearre wurde. Dizze ferzje fan $BrandShortName hat in processor mei stipe foar ${MinSupportedCPU} nedich. Klik OK foar mear ynformaasje. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = Sorry, $BrandShortName kin net ynstallearre wurde. Dizze ferzje fan $BrandShortName hat ${MinSupportedVer} of nijer nedich en in processor mei stipe foar ${MinSupportedCPU} nedich. Klik OK foar mear ynformaasje. WARN_WRITE_ACCESS_QUIT = Jo hawwe gjin rjochten om nei de ynstallaasjemap te skriuwen WARN_DISK_SPACE_QUIT = Jo hawwe net genôch skiifromte om in ynstallaasje út te fieren. ERROR_DOWNLOAD_CONT = Hmm. $BrandShortName koe om de ien oft oare reden net ynstallearre wurde.\nKies OK om opnij te begjinnen. STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING = Wolle jo $BrandShortName ynstallearje? STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE = As jo annulearje, sil $BrandShortName net ynstallearre wurde. STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE = $BrandShortName ynstallearje STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT = Annulearje