# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value # name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Bienvenue dans l’assistant d’installation de $BrandFullNameDA MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Cet assistant vous guidera pendant l’installation de $BrandFullNameDA.\n\nIl est recommandé de fermer toutes les autres applications avant de commencer l’installation. Ceci rend possible la mise à jour des fichiers système concernés sans avoir à redémarrer l’ordinateur.\n\n$_CLICK MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = Choix des composants MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = Choisissez les fonctionnalités de $BrandFullNameDA que vous voulez installer. MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = Description MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Placez le curseur de la souris au-dessus d’un composant pour voir sa description. MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = Choix de l’emplacement d’installation MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = Choisissez le dossier dans lequel installer $BrandFullNameDA. MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = Installation en cours MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = Veuillez patienter pendant l’installation de $BrandFullNameDA. MUI_TEXT_FINISH_TITLE = Installation terminée MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = L’installation s’est terminée avec succès. MUI_TEXT_ABORT_TITLE = Installation interrompue MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = L’installation a échoué. MUI_BUTTONTEXT_FINISH = &Terminer MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = Fin de l’assistant d’installation de $BrandFullNameDA MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA a été installé sur votre ordinateur.\n\nCliquez sur « Terminer » pour fermer cet assistant. MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Votre ordinateur doit être redémarré afin de terminer l’installation de $BrandFullNameDA. Voulez-vous redémarrer maintenant ? MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = Redémarrer maintenant MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = Redémarrer plus tard MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = Choix du dossier du menu « Démarrer » MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Choix du dossier dans le menu « Démarrer » pour les raccourcis de $BrandFullNameDA. MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = Sélectionnez le dossier du menu « Démarrer » dans lequel vous souhaitez créer les raccourcis de programmes. Vous pouvez également saisir un nom pour créer un nouveau dossier. MUI_TEXT_ABORTWARNING = Voulez-vous vraiment quitter le programme d’installation de $BrandFullName ? MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Bienvenue dans l’assistant de désinstallation de $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Cet assistant vous guidera pendant la désinstallation de $BrandFullNameDA.\n\nAvant de commencer la désinstallation, assurez-vous que $BrandFullNameDA n’est pas en cours d’exécution.\n\n$_CLICK MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = Désinstallation de $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = Suppression de $BrandFullNameDA de votre ordinateur. MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = Désinstallation en cours MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = Veuillez patienter pendant la désinstallation de $BrandFullNameDA. MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = Désinstallation terminée MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = La désinstallation s’est terminée avec succès. MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = Désinstallation interrompue MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = La désinstallation a échoué. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = Fin de l’assistant de désinstallation de $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA a été désinstallé de votre ordinateur.\n\nCliquez sur « Terminer » pour fermer cet assistant. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Votre ordinateur doit être redémarré afin de terminer la désinstallation de $BrandFullNameDA. Voulez-vous redémarrer maintenant ? MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = Voulez-vous vraiment quitter le programme de désinstallation de $BrandFullName ?