# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title = Pjerwjejšny bok previous_label = Slědk next.title = Pśiducy bok next_label = Dalej # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title = Bok # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages = z {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages = ({{pageNumber}} z {{pagesCount}}) zoom_out.title = Pómjeńšyś zoom_out_label = Pómjeńšyś zoom_in.title = Pówětšyś zoom_in_label = Pówětšyś zoom.title = Skalěrowanje presentation_mode.title = Do prezentaciskego modusa pśejś presentation_mode_label = Prezentaciski modus open_file.title = Dataju wócyniś open_file_label = Wócyniś print.title = Śišćaś print_label = Śišćaś save.title = Składowaś save_label = Składowaś bookmark1.title = Aktualny bok (URL z aktualnego boka pokazaś) bookmark1_label = Aktualny bok # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in IceCat for Android. open_in_app.title = W nałoženju wócyniś # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in IceCat for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label = W nałoženju wócyniś # Secondary toolbar and context menu tools.title = Rědy tools_label = Rědy first_page.title = K prědnemu bokoju first_page_label = K prědnemu bokoju last_page.title = K slědnemu bokoju last_page_label = K slědnemu bokoju page_rotate_cw.title = Wobwjertnuś ako špěra źo page_rotate_cw_label = Wobwjertnuś ako špěra źo page_rotate_ccw.title = Wobwjertnuś nawopaki ako špěra źo page_rotate_ccw_label = Wobwjertnuś nawopaki ako špěra źo cursor_text_select_tool.title = Rěd za wuběranje teksta zmóžniś cursor_text_select_tool_label = Rěd za wuběranje teksta cursor_hand_tool.title = Rucny rěd zmóžniś cursor_hand_tool_label = Rucny rěd scroll_page.title = Kulanje boka wužywaś scroll_page_label = Kulanje boka scroll_vertical.title = Wertikalne suwanje wužywaś scroll_vertical_label = Wertikalne suwanje scroll_horizontal.title = Horicontalne suwanje wužywaś scroll_horizontal_label = Horicontalne suwanje scroll_wrapped.title = Pózlažke suwanje wužywaś scroll_wrapped_label = Pózlažke suwanje spread_none.title = Boki njezwězaś spread_none_label = Žeden dwójny bok spread_odd.title = Boki zachopinajucy z njerownymi bokami zwězaś spread_odd_label = Njerowne boki spread_even.title = Boki zachopinajucy z rownymi bokami zwězaś spread_even_label = Rowne boki # Document properties dialog box document_properties.title = Dokumentowe kakosći… document_properties_label = Dokumentowe kakosći… document_properties_file_name = Mě dataje: document_properties_file_size = Wjelikosć dataje: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtow) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtow) document_properties_title = Titel: document_properties_author = Awtor: document_properties_subject = Tema: document_properties_keywords = Klucowe słowa: document_properties_creation_date = Datum napóranja: document_properties_modification_date = Datum změny: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} document_properties_creator = Awtor: document_properties_producer = PDF-gótowaŕ: document_properties_version = PDF-wersija: document_properties_page_count = Licba bokow: document_properties_page_size = Wjelikosć boka: document_properties_page_size_unit_inches = col document_properties_page_size_unit_millimeters = mm document_properties_page_size_orientation_portrait = wusoki format document_properties_page_size_orientation_landscape = prěcny format document_properties_page_size_name_a3 = A3 document_properties_page_size_name_a4 = A4 document_properties_page_size_name_letter = Letter document_properties_page_size_name_legal = Legal # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized = Fast Web View: document_properties_linearized_yes = Jo document_properties_linearized_no = Ně document_properties_close = Zacyniś print_progress_message = Dokument pśigótujo se za śišćanje… # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent = {{progress}}% print_progress_close = Pśetergnuś # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title = Bócnicu pokazaś/schowaś toggle_sidebar_notification2.title = Bocnicu pśešaltowaś (dokument rozrědowanje/pśipiski/warstwy wopśimujo) toggle_sidebar_label = Bócnicu pokazaś/schowaś document_outline.title = Dokumentowe naraźenje pokazaś (dwójne kliknjenje, aby se wšykne zapiski pokazali/schowali) document_outline_label = Dokumentowa struktura attachments.title = Pśidanki pokazaś attachments_label = Pśidanki layers.title = Warstwy pokazaś (klikniśo dwójcy, aby wšykne warstwy na standardny staw slědk stajił) layers_label = Warstwy thumbs.title = Miniatury pokazaś thumbs_label = Miniatury current_outline_item.title = Aktualny rozrědowański zapisk pytaś current_outline_item_label = Aktualny rozrědowański zapisk findbar.title = W dokumenśe pytaś findbar_label = Pytaś additional_layers = Dalšne warstwy # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_landmark = Bok {{page}} # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title = Bok {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas = Miniatura boka {{page}} # Find panel button title and messages find_input.title = Pytaś find_input.placeholder = W dokumenśe pytaś… find_previous.title = Pjerwjejšne wustupowanje pytańskego wuraza pytaś find_previous_label = Slědk find_next.title = Pśidujuce wustupowanje pytańskego wuraza pytaś find_next_label = Dalej find_highlight = Wšykne wuzwignuś find_match_case_label = Na wjelikopisanje źiwaś find_match_diacritics_label = Diakritiske znamuška wužywaś find_entire_word_label = Cełe słowa find_reached_top = Zachopjeńk dokumenta dostany, pókšacujo se z kóńcom find_reached_bottom = Kóńc dokumenta dostany, pókšacujo se ze zachopjeńkom # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. find_match_count = {[ plural(total) ]} find_match_count[one] = {{current}} z {{total}} wótpowědnika find_match_count[two] = {{current}} z {{total}} wótpowědnikowu find_match_count[few] = {{current}} z {{total}} wótpowědnikow find_match_count[many] = {{current}} z {{total}} wótpowědnikow find_match_count[other] = {{current}} z {{total}} wótpowědnikow # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_match_count_limit = {[ plural(limit) ]} find_match_count_limit[zero] = Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow find_match_count_limit[one] = Wěcej ako {{limit}} wótpowědnik find_match_count_limit[two] = Wěcej ako {{limit}} wótpowědnika find_match_count_limit[few] = Wěcej ako {{limit}} wótpowědniki find_match_count_limit[many] = Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow find_match_count_limit[other] = Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow find_not_found = Pytański wuraz njejo se namakał # Predefined zoom values page_scale_width = Šyrokosć boka page_scale_fit = Wjelikosć boka page_scale_auto = Awtomatiske skalěrowanje page_scale_actual = Aktualna wjelikosć # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent = {{scale}}% # Loading indicator messages loading_error = Pśi zacytowanju PDF jo zmólka nastała. invalid_file_error = Njepłaśiwa abo wobškóźona PDF-dataja. missing_file_error = Felujuca PDF-dataja. unexpected_response_error = Njewócakane serwerowe wótegrono. rendering_error = Pśi zwobraznjanju boka jo zmólka nastała. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string = {{date}}, {{time}} # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt = [Typ pśipiskow: {{type}}] password_label = Zapódajśo gronidło, aby PDF-dataju wócynił. password_invalid = Njepłaśiwe gronidło. Pšosym wopytajśo hyšći raz. password_ok = W pórěźe password_cancel = Pśetergnuś printing_not_supported = Warnowanje: Śišćanje njepódpěra se połnje pśez toś ten wobglědowak. printing_not_ready = Warnowanje: PDF njejo se za śišćanje dopołnje zacytał. web_fonts_disabled = Webpisma su znjemóžnjone: njejo móžno, zasajźone PDF-pisma wužywaś. # Editor editor_free_text2.title = Tekst editor_free_text2_label = Tekst editor_ink2.title = Kresliś editor_ink2_label = Kresliś free_text2_default_content = Zachopśo pisaś… # Editor Parameters editor_free_text_color = Barwa editor_free_text_size = Wjelikosć editor_ink_color = Barwa editor_ink_thickness = Tłustosć editor_ink_opacity = Opacita # Editor aria editor_free_text2_aria_label = Tekstowy editor editor_ink2_aria_label = Kresleński editor editor_ink_canvas_aria_label = Wobraz napórany wót wužywarja