# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. REG_APP_DESC = $BrandShortName leverer sikker, nem internet surfning. En velkendt brugerflade, udvidede sikkerhedsforanstaltninger såsom beskyttelse mod online indentitetstyveri, samt integreret søgning, giver dig mulighed for at få mest ud af internettet. BRIEF_APP_DESC = Hurtig og privat browsing # LOCALIZATION NOTE: # The non-variable portion of this MUST match the translation of # "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE = Privat browsing med $BrandShortName CONTEXT_OPTIONS = $BrandShortName &Indstillinger CONTEXT_SAFE_MODE = $BrandShortName &Fejlsikret tilstand OPTIONS_PAGE_TITLE = Installationsindstillinger OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = Vælg installationsindstillinger SHORTCUTS_PAGE_TITLE = Opret genveje SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = Opret programikoner COMPONENTS_PAGE_TITLE = Opsæt valgfrie komponenter COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE = Valgfrie, anbefalede komponenter OPTIONAL_COMPONENTS_DESC = Vedligeholdelsesservicen gør det muligt at opdatere $BrandShortName i baggrunden uden at forstyrre. MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC = Installer &vedligeholdelsesservice SUMMARY_PAGE_TITLE = Resume SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = Guiden er klar til at installere $BrandShortName SUMMARY_INSTALLED_TO = $BrandShortName vil blive installeret i følgende mappe: SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = Genstart af computeren kan være nødvendig for at færdiggøre installationen. SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = Genstart af computeren kan være nødvendig for at færdiggøre afinstallationen. SUMMARY_TAKE_DEFAULTS = &Brug $BrandShortName som min standardbrowser. SUMMARY_INSTALL_CLICK = Klik på Installer for at fortsætte. SUMMARY_UPGRADE_CLICK = Klik på Opgrader for at fortsætte. SURVEY_TEXT = &Fortæl os hvad du synes om $BrandShortName LAUNCH_TEXT = &Start $BrandShortName nu CREATE_ICONS_DESC = Opret ikoner til $BrandShortName: ICONS_DESKTOP = På mit &skrivebord ICONS_STARTMENU = I menuen Start ICONS_TASKBAR = På min &proceslinje WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = $BrandShortName skal lukkes for at fortsætte med installationen.\n\nLuk $BrandShortName for at fortsætte. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = $BrandShortName skal lukkes for at fortsætte med afinstallationen.\n\nLuk $BrandShortName for at fortsætte. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH = $BrandShortName skal lukkes for at fortsætte med nulstillingen. \n\nLuk $BrandShortName for at fortsætte. WARN_WRITE_ACCESS = Du har ikke skriveadgang til installationsmappen.\n\nKlik på OK for at vælge en anden mappe. WARN_DISK_SPACE = Du har ikke tilstrækkelig diskplads til at installere på det angivne sted.\n\nKlik på OK for at vælge et andet sted. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = $BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere. Klik på knappen OK for yderligere information. WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = $BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver en processor med understøttelse af ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for yderligere information. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = $BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere samt en processor med understøttelse af ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for yderligere information. WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = Din computer skal genstartes for at færdiggøre en tidligere afinstallering af $BrandShortName. Ønsker du at genstarte nu? WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = Din computer skal genstartes for at færdiggøre en tidligere opgradering af $BrandShortName. Ønsker du at genstarte nu? ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = Fejl under oprettelse af mappe: ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = Tryk Annuller for at afbryde installationen eller\nPrøv igen. UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = Afinstaller $BrandFullName UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = Fjern $BrandFullName fra din computer. UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = $BrandShortName vil blive afinstalleret fra den følgende placering: UN_CONFIRM_CLICK = Klik på Afinstaller for at fortsætte. UN_REFRESH_PAGE_TITLE = Nulstil $BrandShortName i stedet? UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION = Hvis du oplever problemer med $BrandShortName, kan en nulstilling hjælpe.\n\nDenne operation gendanner standard-indstillingerne og fjerner tilføjelser. Start forfra for at få bedre ydelse. UN_REFRESH_LEARN_MORE = &Læs mere UN_REFRESH_BUTTON = &Nulstil $BrandShortName BANNER_CHECK_EXISTING = Kontrollerer eksisterende installation… STATUS_INSTALL_APP = Installerer $BrandShortName… STATUS_INSTALL_LANG = Installerer sprogfiler for sprogkode (${AB_CD})… STATUS_UNINSTALL_MAIN = Afinstallerer $BrandShortName… STATUS_CLEANUP = Rydder op… UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL = Fortæl Mozilla, hvorfor du afinstallerede $BrandShortName # _DESC strings support approximately 65 characters per line. # One line OPTIONS_SUMMARY = Vælg den opsætning, du foretrækker, og klik så på 'Næste'. # One line OPTION_STANDARD_DESC = $BrandShortName vil blive installeret med de mest almindelige komponenter. OPTION_STANDARD_RADIO = &Standard # Two lines OPTION_CUSTOM_DESC = Du kan vælge individuelle komponenter til installation. Anbefales for erfarne brugere. OPTION_CUSTOM_RADIO = &Brugerdefineret # LOCALIZATION NOTE: # The following text replaces the Install button text on the summary page. UPGRADE_BUTTON = &Opgrader