# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 3 = Meklē %1$S… 4 = Pieslēdzies pie %1$S… 5 = Sūta pieprasījumu uz %1$S… 6 = Pārsūta datus no %1$S… 7 = Pieslēdzas pie %1$S… 8 = Lasa %1$S 9 = Ierakstīja %1$S 10 = Gaida uz %1$S… 11 = Uzmeklēja %1$S… 12 = Veic TLS rokasspiedienu ar %1$S… 13 = TLS rokasspiediens pabeigts %1$S… RepostFormData = Šī lapa tiek pārvirzīta uz citu vietu. Vai vēlaties nosūtīt ievadītos formas datus uz šo jaunu vietu? # Directory listing strings DirTitle = Mapes %1$S indekss DirGoUp = Iet vienu mapi uz augšu ShowHidden = Rādīt slēptus objektus DirColName = Nosaukums DirColSize = Izmērs DirColMTime = Pēdējoreiz mainīts DirFileLabel = Fails: SuperfluousAuth = Jūs grasāties pieteikties vietnē "%1$S" ar lietotājvārdu "%2$S", bet tīmekļa vietne nepieprasa autentificēšanos. Tas var būt mēģinājums jūs apkrāpt.\n\nVai tiešām vēlaties doties uz "%1$S"? AutomaticAuth = Jūs grasāties pieteikties vietnē "%1$S" ar lietotājvārdu "%2$S". TrackerUriBlocked = Resurss “%1$S” tika bloķēts, jo satura bloķēšana ir iespējota. UnsafeUriBlocked = Resursu no “%1$S” bloķēja Drošā pārlūkošana. CookieBlockedByPermission = Pieprasījums piekļūt sīkdatnēm vai krātuvei vietnē “%1$S” tika bloķēts, ņemot vērā pielāgotas sīkfailu atļaujas. CookieBlockedTracker = Pieprasījums piekļūt sīkdatnei vai krātuvei vietnē “%1$S” tika bloķēts, jo tas tika iegūts no izsekotāja un satura bloķēšana ir iespējota. CookieBlockedAll = Pieprasījums piekļūt sīkdatnei vai krātuvei vietnē “%1$S” tika bloķēts, jo mēs bloķējam visus krātuves piekļuves pieprasījumus. CookieBlockedForeign = Pieprasījums piekļūt sīkdatnei vai krātuvei vietnē “%1$S” tika bloķēts, jo mēs bloķējam visus trešās puses krātuves piekļuves pieprasījumus un satura bloķēšana ir iespējota.