usb-creator: remove fixed OS name and l10n customization.
This commit is contained in:
parent
3ca2e8a88d
commit
55ed287fcd
3 changed files with 111 additions and 1 deletions
50
helpers/DATA/usb-creator/l10n/fr_po_r202402.patch
Normal file
50
helpers/DATA/usb-creator/l10n/fr_po_r202402.patch
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,50 @@
|
|||
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po_
|
||||
index 9e7a9df..dfe4c0f 100644
|
||||
--- a/po/fr.po
|
||||
+++ b/po/fr.po_
|
||||
@@ -42,11 +42,12 @@ msgstr "Effacer le disque"
|
||||
|
||||
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:6
|
||||
msgid ""
|
||||
-"Installation is complete. You may now run Trisquel on other computers by "
|
||||
+"Installation is complete. You may now run your OS on other computers by "
|
||||
"booting them with this drive inserted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
-"L'installation est terminée. Vous pouvez maintenant utiliser Trisquel sur "
|
||||
-"d'autres ordinateurs en les faisant démarrer sur cette clé USB."
|
||||
+"L’installation est terminée. Vous pouvez maintenant utiliser "
|
||||
+"le système d’exploitation sur d’autres ordinateurs "
|
||||
+"en y insérant ce disque et en démarrant dessus."
|
||||
|
||||
#. set title of progress window (same as gtk frontend)
|
||||
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:7
|
||||
@@ -70,11 +71,11 @@ msgstr "Créer un disque de démarrage"
|
||||
|
||||
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:11
|
||||
msgid ""
|
||||
-"To try or install Trisquel from a removable disk, it needs to be set up as a "
|
||||
+"To try or install your OS from a removable disk, it needs to be set up as a "
|
||||
"startup disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
-"Pour essayer ou installer Trisquel depuis un disque amovible, il doit être "
|
||||
-"défini comme disque de démarrage."
|
||||
+"Pour essayer ou installer le système d’exploitation depuis un disque amovible, "
|
||||
+"il doit y être configuré comme disque de démarrage."
|
||||
|
||||
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -201,10 +202,11 @@ msgstr "Finalisation..."
|
||||
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:487
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installation is complete. You may now reboot your computer with this "
|
||||
-"device inserted to try or install Trisquel."
|
||||
+"device inserted to try or install your OS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
-"L'installation est terminée. Vous pouvez maintenant redémarrer votre "
|
||||
-"ordinateur avec le périphérique inséré pour essayer ou installer Trisquel."
|
||||
+"L’installation est terminée. Vous pouvez maintenant redémarrer "
|
||||
+"votre ordinateur avec ce disque inséré pour essayer ou installer "
|
||||
+"le système d’exploitation."
|
||||
|
||||
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:499
|
||||
msgid "Retry?"
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue